Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.23 seconds.
Search: Posts Made By: aleCcowaN
Forum: Grammar July 18, 2025, 10:48 AM
Replies: 5
Views: 55
Posted By aleCcowaN
Yes. And also "a quien te dirijas". I'm not...

Yes. And also "a quien te dirijas".

I'm not aware of any rule that favours one choice over the other two.

Al que ----> suggests a wider variety
Al cual ----> suggests fewer choices, as if, for...
Forum: Grammar July 18, 2025, 08:09 AM
Replies: 5
Views: 55
Posted By aleCcowaN
Wink Perfect! There are many kinds of public and...

Perfect!

There are many kinds of public and you address one at a time, which one? It all depends... who knows? hence subjunctive

If you say

Depende del público al que te diriges, [something...
Forum: Idioms & Sayings July 18, 2025, 08:00 AM
Replies: 2
Views: 43
Posted By aleCcowaN
I'd use susceptible if the person feels hurt and...

I'd use susceptible if the person feels hurt and reacts with anger or as if they were offended. And I'd use muy sensible or hipersensible if they rather react in a melancholic way.

Tomarse [algo]...
Forum: Idioms & Sayings July 10, 2025, 01:27 PM
Replies: 8
Views: 76
Posted By aleCcowaN
According to Webreference, it does. It gives the...

According to Webreference, it does. It gives the additional meaning of "to be in the way". I may use it that way to describe something that takes up space without having any useful purpose or...
Forum: Idioms & Sayings July 09, 2025, 06:54 PM
Replies: 8
Views: 76
Posted By aleCcowaN
aquel tonto puede ser estafado con facilidad...

aquel tonto puede ser estafado con facilidad (=fácilmente) implies a legitimate, full-fledged tonto, un tonto fácil de engatusar, that is, easily deceived by flattery or snow jobs; while hacerse el...
Forum: Idioms & Sayings July 09, 2025, 01:31 PM
Replies: 8
Views: 76
Posted By aleCcowaN
I was thinking whether there's a way to know when...

I was thinking whether there's a way to know when to use hacer and hacerse and it looks like you may use both in many cases.

Feigning or impersonating require the pronominal use, as in "hacerse el...
Forum: Idioms & Sayings July 08, 2025, 06:02 PM
Replies: 8
Views: 76
Posted By aleCcowaN
I think "to make a fool of oneself" better...

I think "to make a fool of oneself" better translates into "quedar como un idiota", with quedar, that chameleon of a verb, not easy for English speakers.

"Hacer el ridículo" is more like...
Forum: Idioms & Sayings July 08, 2025, 09:37 AM
Replies: 8
Views: 76
Posted By aleCcowaN
Though menso is a Mexican use, I would understand...

Though menso is a Mexican use, I would understand hacerse el menso as "feigning to be a fool".

Hacer bulto in Argentina is a colloquial way to say you asked people to come to a venue or ask the...
Forum: Vocabulary June 21, 2025, 05:19 AM
Replies: 3
Views: 75
Posted By aleCcowaN
Here, siempre means "without exception", or "on a...

Here, siempre means "without exception", or "on a regular basis", or "univocally".

I always imagine that if I were a native English speaker living in the States and I wanted to learn Spanish, I...
Forum: Vocabulary May 31, 2025, 11:52 AM
Replies: 3
Views: 108
Posted By aleCcowaN
Thanks you both. You confirm what I suspected. ...

Thanks you both. You confirm what I suspected.

I found the use entry (https://www.oed.com/dictionary/suffer_v) in the Oxford English Dictionary. I never found any dictionary to give too much, but...
Forum: Vocabulary May 30, 2025, 07:26 PM
Replies: 3
Views: 108
Posted By aleCcowaN
...does not suffer Congress...

Right now, there's a headline at The Guardian's website international front page that reads

"Why Trump does not suffer Congress when it comes to his prized tariffs"

and I understand that...
Forum: Culture May 29, 2025, 10:04 PM
Replies: 5
Views: 112
Posted By aleCcowaN
Nou problemo :D At least, it caught...

Nou problemo :D



At least, it caught out your adverb duplication. You used sólo, that means solamente, and principalmente, that means solamente too.

Sólo quería decir = Simplemente quería...
Forum: Culture May 27, 2025, 07:16 PM
Replies: 5
Views: 112
Posted By aleCcowaN
Lucir is fine, but it seems too formal to me. And...

Lucir is fine, but it seems too formal to me. And formal suggests fake. But I suppose it depends on the country.

Estás muy bien vestida/o así would be the "lowest energy level" possible. It uses...
Forum: Culture May 27, 2025, 10:18 AM
Replies: 5
Views: 112
Posted By aleCcowaN
We don't compliment the outfit but the person: ...

We don't compliment the outfit but the person:

Te ves fabuloso (en ese atuendo)
Te ves espectacular (en ese atuendo)

Ese atuendo te hace ver estupendo.

No matter the person's gender, as...
Forum: Vocabulary May 23, 2025, 01:40 PM
Replies: 6
Views: 127
Posted By aleCcowaN
I love Ella Fitzgerald. Her cover of Ev'ry Time...

I love Ella Fitzgerald. Her cover of Ev'ry Time We Say Goodbye was included in the self-teaching English course I used in the 80's. Such a legitimate voice.
Forum: Vocabulary May 23, 2025, 01:28 PM
Replies: 6
Views: 127
Posted By aleCcowaN
Thanks you, Rusty! That is such a trove of...

Thanks you, Rusty! That is such a trove of related terms.

It helped me realised how little English I know and about anything. One part reminded me about the time I suffered restless leg syndrome...
Forum: Vocabulary May 22, 2025, 06:08 PM
Replies: 6
Views: 127
Posted By aleCcowaN
Reverie. Excellent! Thank you very much! I...

Reverie. Excellent! Thank you very much!

I had forgoten this word I learned through the song Angel, by Sara McLachlan.
Forum: Vocabulary May 22, 2025, 12:48 PM
Replies: 6
Views: 127
Posted By aleCcowaN
Dorveille

I was trying to translate the song Sueñero (https://www.youtube.com/watch?v=N7YgSqK8E4k) into English and I had problems with the title itself.

Sueñero is a made-up word that means someone who is...
Forum: Teaching and Learning Techniques May 14, 2025, 01:04 PM
Replies: 3
Views: 117
Posted By aleCcowaN
El hospital donde se filmó está a menos de una...

El hospital donde se filmó está a menos de una milla de dónde yo vivía en el momento de la filmación.

Por esas épocas me engancharon para colaborar pintando una de las primeras salas. Fui un...
Forum: Teaching and Learning Techniques May 14, 2025, 12:36 PM
Replies: 3
Views: 117
Posted By aleCcowaN
Unhappy Beatriz Dick, como homenaje al autor de La...

Beatriz Dick, como homenaje al autor de La transmigración de Timothy Archer.

Hay un tema mesiánico en toda la obra, y al final Denis queda orbitando el mundo infernal que al principio miraba de...
Forum: Teaching and Learning Techniques May 12, 2025, 07:54 AM
Replies: 3
Views: 117
Posted By aleCcowaN
Movie suggestion: Hombre mirando al sudeste

Another film, listed in the 100 best Argentine films of all time. Available here

https://m.ok.ru/video/8029734636274

It's use of language is clear enough and international enough, though...
Forum: Idioms & Sayings May 09, 2025, 06:10 PM
Replies: 7
Views: 202
Posted By aleCcowaN
Thanks you both. That was very complete. I need...

Thanks you both. That was very complete. I need to read it again carefully a couple more times. A lot of expressions come to mind, but their boundaries don't match. I'll study it a little more before...
Forum: Idioms & Sayings May 08, 2025, 02:20 PM
Replies: 7
Views: 202
Posted By aleCcowaN
Thanks you both, Rusty and poli. Good...

Thanks you both, Rusty and poli. Good suggestions. My only doubt is both your examples describe the same final state, but "le tomaron el tiempo" also refers to the process of reaching that result,...
Forum: Idioms & Sayings May 07, 2025, 07:05 PM
Replies: 7
Views: 202
Posted By aleCcowaN
Tomarle el tiempo a alguien

In Argentina, when we say "le tomaron el tiempo (a alguien)" we mean they have learn that person's habits, style, way of thinking, weaknesses, etc. so the person has become predictable and so it's...
Forum: Culture May 06, 2025, 02:20 PM
Replies: 10
Views: 232
Posted By aleCcowaN
Pude encontrar crítica seria contemporánea. No...

Pude encontrar crítica seria contemporánea. No sólo chismorreo profesional de la categoría de Hedda Hopper y Louella Parsons.

En IMDB hay 121 críticas profesionales, incluyendo una de la revista...
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 06:23 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X