Forum: Practice & Homework
February 06, 2018, 12:23 PM
|
|
Replies: 2
Views: 2,853
Sounds decent to me.
The only thing I...
Sounds decent to me.
The only thing I cannot hear is the "s" in compras, at the end of the recording, but I am not sure if it simply cut.
¿Con quién quieres ir de compras?
Otherwise, your...
|
Forum: Idioms & Sayings
February 03, 2018, 11:32 PM
|
|
Replies: 1
Views: 2,503
Yes, I heard it that way.
Also,
encajar...
Yes, I heard it that way.
Also,
encajar bien las críticas — to take the criticism well
But it could also mean, to be able to say the joke at the appropriate moment.
Saludos, Poli.
|
Forum: Vocabulary
February 03, 2018, 11:28 PM
|
|
Replies: 5
Views: 1,748
|
Forum: Vocabulary
February 03, 2018, 11:27 PM
|
|
Replies: 5
Views: 1,783
|
Forum: Introductions
February 01, 2018, 12:02 PM
|
|
Replies: 4
Views: 3,005
|
Forum: Vocabulary
February 01, 2018, 11:57 AM
|
|
Replies: 5
Views: 1,783
En España: manillar.
En México creo que...
En España: manillar.
En México creo que usan "manubrio".
Por ejemplo (sacados del CREA):
Palinuro en una bicicleta y sin tocar el [***]manubrio[***] con las manos.
- - - - - - - - - -...
|
Forum: Vocabulary
February 01, 2018, 11:51 AM
|
|
Replies: 5
Views: 1,748
|
Forum: Idioms & Sayings
January 29, 2018, 10:15 AM
|
|
Replies: 5
Views: 3,728
|
Forum: Vocabulary
January 29, 2018, 10:13 AM
|
|
Replies: 7
Views: 2,769
|
Forum: Idioms & Sayings
January 27, 2018, 06:00 PM
|
|
Replies: 5
Views: 3,728
Cierto, Robin: "traer algo a cuento" sería "to...
Cierto, Robin: "traer algo a cuento" sería "to bring something up" y "sin venir a cuento" sería "for no reason at all".
"¿A cuento de qué?" querría decir "¿por qué razón?", algo como "¿cómo se...
|
Forum: Idioms & Sayings
January 26, 2018, 08:25 PM
|
|
Replies: 5
Views: 3,728
|
Forum: Grammar
January 25, 2018, 08:07 PM
|
|
Replies: 4
Views: 1,813
|
Forum: Vocabulary
January 25, 2018, 06:50 PM
|
|
Replies: 7
Views: 2,769
|
Forum: Grammar
January 19, 2018, 05:03 PM
|
|
Replies: 6
Views: 4,846
Essentially are very close in meaning.
For...
Essentially are very close in meaning.
For a native (prone to the mistake above) "debe de" implies a stronger supposition, or even a "must" for your dad, to be proud. But strictly speaking is...
|
Forum: Translations
January 19, 2018, 04:38 PM
|
|
Replies: 1
Views: 2,348
Erres - Errores
He anotado en rojo y...
Erres - Errores
He anotado en rojo y negritas lo que son errores obvios.
En cuanto a "ves", "ven", si te diriges a las "personas", deberías usar "ven", aunque no veo que sea un error muy...
|
Forum: Grammar
January 19, 2018, 04:35 PM
|
|
Replies: 6
Views: 4,846
Hi!
I made this mistake many times, and...
Hi!
I made this mistake many times, and probably I will make it again.
I try to avoid any ambiguity using "tienes que" instead of "debes".
"Tienes que aprender esto"
"Debes aprender...
|
Forum: Vocabulary
January 18, 2018, 04:51 PM
|
|
Replies: 5
Views: 3,316
|
Forum: Vocabulary
January 18, 2018, 04:11 PM
|
|
Replies: 9
Views: 2,299
Yes, "... siguió urgiéndolos a aceptar su...
Yes, "... siguió urgiéndolos a aceptar su argumento" will be understood and is acceptable, in my view.
It may sound a bit "learned" perhaps, to my ear, but I would understand it.
I might say,...
|
Forum: Introductions
January 18, 2018, 04:03 PM
|
|
Replies: 8
Views: 4,505
Ave, Roberto!
De nada, Roberto, un placer...
Ave, Roberto!
De nada, Roberto, un placer conocerte "cibernéticamente" hablando.
No conozco Sigüenza, solo conozco Manzanares (donde nació mi padre, ya fallecido) y Membrilla (donde nació mi...
|
Forum: Vocabulary
January 17, 2018, 03:10 PM
|
|
Replies: 9
Views: 2,299
|
Forum: Idioms & Sayings
January 17, 2018, 02:57 PM
|
|
Replies: 4
Views: 3,430
Yes, but I think it sounds a little bit more...
Yes, but I think it sounds a little bit more "highbrow".
There is a great book by Valentín García Yebra: "En torno a la traducción", that is really good in regards to the art and science of...
|
Forum: Introductions
January 17, 2018, 02:55 PM
|
|
Replies: 8
Views: 4,505
|
Forum: Idioms & Sayings
January 12, 2018, 03:01 PM
|
|
Replies: 4
Views: 4,405
Yes, Oxford agrees as well.
...
Yes, Oxford agrees as well.
https://es.oxforddictionaries.com/translate/spanish-english/edad_del_pavo
están en la edad del pavo — they're at that awkward age
|
Forum: Vocabulary
January 11, 2018, 02:45 PM
|
|
Replies: 4
Views: 2,695
Exactly!
DRAE gives, ...
Exactly!
DRAE gives,
http://dle.rae.es/?id=8tqlnMy
chispas
1. interj. U. para ponderar lo extraordinario de algo.
|
Forum: Vocabulary
January 05, 2018, 07:57 PM
|
|
Replies: 6
Views: 3,074
|