Ask a Question(Create a thread) |
|
Hola AmigosDon't be shy, come introduce yourself. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Bienvenida a los foros y que disfrutes tu estancia aquí. Last edited by Rusty; April 09, 2011 at 09:36 AM. Reason: changed quotation to match edits |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() |
#6
|
||||
|
||||
![]() so if i wrote a sentence like this, anoche despues me comí la cena, me fui a dar un paseo y llegó a casa y se dio una ducha. i would still conjugate all the verbs after comer right?!!! |
#7
|
||||
|
||||
The 'subsequent verbs' you spoke of are actually verbals (the infinitive being one of the verbals). They aren't verbs, but act as nouns, adjectives, or adverbs. The Spanish infinitive is the equivalent of the English gerund, which is a verbal that acts as a noun.
'Después de' is the translation of 'after' in the last sentence you posted. This is an adverb of time, so you can use a verbal after it. For example, 'Anoche, después de comer(me) la cena ...'. 'Dar un paseo' is a set phrase. You can conjugate the verb and still use the set phrase. For example, 'di un paseo'. Your sentence says, "I left to go for a walk." There's nothing wrong with the way you wrote it. I wouldn't continue the sentence with the conjunction 'y' after that. I would start a new sentence, like 'When I returned home ...'. You used the wrong person in 'arrived'. The last phrase you wrote should use either 'tomar una ducha' or 'ducharse'. If the last suggestion is used, make sure the correct person is considered (your sentence had an incorrect person for that part, too). Does this help? |
#9
|
|||
|
|||
Using Google Translate is really not the best thing to do anyways. Although it is correct a lot of the time, it has its problems. Using a regular dictionary is generally best when translating something. And I know what you mean about not wanting to have to think of it in English to translate it to Spanish. I study with the mind concept of not wanting to have to think of the word in English first as well, which generally works pretty well. But sometimes it helps to think of what you want to say and write first. At least, sometimes it works better for me. But I do still enjoy speaking Spanish much more when I do not have to think about what I am trying to say in English first. Good luck on your studying.
|
#10
|
||||
|
||||
Quote:
The big mistake I see people doing in trying to learn another language is that immediately they want to translate from their language to the other. The results, one cannot even start to imagine if it even near ok. Why? Because they don't know the other language. It is that simple, but despite being so simple, people do not see that. If you want to learn Spanish, start translating from Spanish to English, because the latter is your native language. You will immediately see if there is something wrong with your phrase which does not make sense or whatever. That, in itself does NOT guarantee the phrase will be correctly translated though, but with practice you get closer to your goal, which is to learn Spanish and eventually you won't have any problems with the language. And I say "eventually" meaning in short time and not YEARS. It is all a matter of practicing and listening to conversation, movies etc. ![]() |
#11
|
|||
|
|||
Quote:
Many people think that reading it once should suffice and then get frustrated when they forget it. I know its something we've heard throughout our lives, but "if at first you don't succeed, try try again." Keep practicing. As far as translating, translating from Spanish to English, although more difficult using a dictionary, is much more practical in actually learning the language. Translating something using a translator is only a way to be lazy about it. Taking the extra time to look it up is often more helpful in remembering what you have translated as well. Read a child's book and see how far you get. Its quite fun and very helpful. |
#14
|
||||
|
||||
Hello Pia.
I bid you welcome to theses forums, I hope your stay in the forums, it will be enjoyable. I have three years and half learning English in this forums, if you're interested to practice with someone, I cheerful to help you. Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#15
|
||||
|
||||
awww thank you guys for the warm welcome.
oh i very much intend to stay. i really need help. i think its a great idea of translating from spanish. i actually have been picking up local newspapers in spanish to see how far i can go and am surprised how much i CAN actually understand. academically i 'get' a lot. i know the rules. but applying it and forming sentences and applying it - THAT is my biggest trouble. |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#17
|
||||
|
||||
When I said reading, I meant reading and understanding. It's amazing just how easy it is to understand written Spanish, because of all the cognates with English. Reading things like the Bible, religious tracts, books about religion, science, and computers are very easy to read. And once you feel comfortable with those, then you can move onto stories and such.
__________________
Corrections are welcome. |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
In fact that kind to method of learning can be useful and help you. ![]()
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
If that is done with books like you suggest, and translate them to English, you will be understanding Spanish very well too. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hola amigos !! | conjugate | Introductions | 12 | September 12, 2010 10:11 AM |
Hola amigos | mohanad | Grammar | 1 | January 21, 2010 09:45 AM |
Hola amigos! | Chris | Introductions | 15 | August 18, 2009 02:52 AM |
¡Hola amigos! | danimalis | Introductions | 11 | February 22, 2009 02:52 PM |