Ask a Question(Create a thread) |
|
¡Hola a todos!Don't be shy, come introduce yourself. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
¡Hola a todos!
¡Hola! Vivo en los EE UU, en Michigan, y estudio español hace 4 años. Tomé 2 años en la escuela secondaria y voy a cumplir el 4o año este abril en la universidad comunitaria donde soy estudiante del arte. Y entonces no hay más español para mí hasta que traslade a la universidad.
![]() Hello! I live in the US, in Michigan, and I've been studying Spanish for 4 years. I took 2 years in High School and I'm going to finish the 4th year this April in the community college where I am an art student. And then there is no more Spanish for me until I transfer to University. ![]() ...and that makes me think of something, actually, and I have to wonder if I'm not the only one that does this. Learning Spanish has made the English singular "you" feel entirely wrong if I'm speaking to a group. I know it's incorrect, but it just sounds incomplete not to add an "all" behind it, or "y'all" if I'm in a Southern mood. And I'll bet that's why "y'all" exists in the first place - we're trying to compensate for the lack of a plural "you." Or maybe it's just me... |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
¡Bienvenida a los foros!
This site tells you just about everything you need to know about "y'all." I've seen the FLORENCE Y'ALL water tower many times. ![]() You are most likely aware that 'vosotros' is used in Spain as the plural second-person pronoun. Elsewhere, the plural pronoun is 'ustedes'. This site says that English used to have 'tú' and 'vosotros' equivalents - 'thou' and 'ye', respectively. English also used 'ye' as the singular formal pronoun (equivalent to modern Spanish's 'usted'). When the familiar pronoun 'thou', and its plural form 'ye', disappeared from colloquial usage, 'you' became their replacements. Using 'ye' as the formal pronoun eventually gave way to 'you', as well. |
#4
|
|||
|
|||
¡Gracias por los bienvenidos!
Quote:
Given that native Spanish speakers should understand it, and since this is a world-wide forum there is no common regional dialect to follow, would it be considered weird to use vosotros? Pretentious? What if I pretended I was from the UK? ![]() |
#7
|
|||
|
|||
Quote:
Ok, maybe not. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hola a todos | Creado | Introductions | 5 | September 26, 2011 06:13 AM |
Hola a todos! | nattym82 | Introductions | 10 | August 29, 2011 06:38 PM |
Hola a todos | FALO | Introductions | 10 | August 27, 2010 02:04 PM |
Hola a todos | ArrozConPollo | Introductions | 9 | November 03, 2008 03:16 AM |
Hola a todos, hello everyone, | mexouriman08 | Introductions | 22 | October 29, 2008 05:50 PM |