Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Nightgown

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old May 31, 2012, 12:18 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Question Nightgown

What is the best word to use for the "nightgown" used in a hospital. I.e., in Spanish is not "el pijama" (Spain) or "la pijama" (México), although I guess I could get away using it.

I would use "camisón" or even "bata de enfermo"

What word is used in US hospitals when talking in Spanish?

What about Mexican, Chilean, Argentinean, Phillippine, etc. usages?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old May 31, 2012, 01:53 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Bata en Chile.

Tanto para levantarse o para un hospital. No se si se habrá cambiado el nombre ahora.

Reply With Quote
  #3
Old May 31, 2012, 02:24 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Bata aquí también.

Para dormir "en casa", las/los pijamas son de dos piezas; los camisones son de una sola pieza y cerrados; las batas son abiertas (se cierran con botones, cierres --cremalleras--, o una cinta en la cintura); y las batas de los hospitales se amarran con varias cintas a la altura del cuello y/o de la cintura (a veces es un verdadero rompecabezas saber cuál va con cuál).
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4
Old May 31, 2012, 03:57 PM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Bata......

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #5
Old May 31, 2012, 10:28 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Vale, gracias a todas y todos...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6
Old June 01, 2012, 02:19 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
What is the best word to use for the "nightgown" used in a hospital. I.e., in Spanish is not "el pijama" (Spain) or "la pijama" (México), although I guess I could get away using it.

I would use "camisón" or even "bata de enfermo"

What word is used in US hospitals when talking in Spanish?

What about Mexican, Chilean, Argentinean, Phillippine, etc. usages?
En los estados unidos, cuando hablar sobre esta (bata) fuera el hospital, nos aludimos a esta como bata de hospital, pero adentro el hospital, especialmente, entre empleados, ellos aluden como bata.

En las filipinas, según qué región, bata o gown se utiliza. O para ser specifico, bata sa ospital o gown sa ospital (hospital gown) es usado.
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #7
Old June 01, 2012, 11:38 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
¡Gracias, Vita!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #8
Old June 01, 2012, 06:40 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
¡Gracias, Vita!
¡De nada!
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 03:26 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X