Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > Suggestions & Feedback
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

New User Ranks

 

Questions, suggestions & feedback about the forums, dictionary or site in general.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old April 02, 2008, 10:06 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Question New User Ranks

Currently, there is a rank or title under everybody's username. This reflects the user's post count.

The current titles are:

Title - Minimum number of posts
Newcomer - 1
Lounger - 10
Student - 30
Intern - 100
Teacher's Assistant - 500
Grad Student - 800
Assistant Teacher - 1000

I never really liked these when I made them, and I'd like to change them. Do you have any suggestions?

Maybe they could be like:

Grunt - 1
Peon - 10
Knave - 30
Tinker - 100
Page - 300
Archer - 500
Hunter - 1000
Raider - 1300
Scout - 1600
Warrior - 2000
Leader - 2300
Ranger - 2600
Rider - 3000
Sniper - 3300
Master - 3600
Knight - 4000
Bucaneer - 4500
King - 5000
Sage - 6000

What do you think?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old April 03, 2008, 01:57 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Hmmmm.

At least one poster lamented being 'promoted' past student. Perhaps this was because we all feel like students (even after *years* of study). For those who don't post very much, 'newcomer' doesn't seem like an appropriate title, especially when the poster may be a long-time member. It's a hard call.

Maybe ranks or titles aren't needed at all. I was admittedly confused by them at first. Perhaps ranks based on number of posts may not be the best idea, either.

If you decide to stick with ranks or titles, I personally don't care for 'grunt' or 'peon.' They seem derogatory.

How about something like precious stones (opal, jade, ruby, emerald, diamond) or metals (nickel, bronze, silver, gold, platinum)?
Another idea would be to use colors. There are 7 colors in a rainbow, in a well-known order; add black, brown, and white to get 10 ranks.
You could also just use 'level 1,' or 'stage 1,' etc. That made me think of a video game. There are some possibilities there, too.

Last edited by Rusty; March 07, 2009 at 09:39 PM.
Reply With Quote
  #3
Old April 03, 2008, 02:21 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Thanks for the input Rusty, I like the precious stones idea. Of course I could always disable them altogether, or use something simple (unimaginative?) like 'Junior Member', 'Member' and 'Senior Member'. There's no limit to how many ranks there can be.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4
Old April 03, 2008, 02:48 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I don't care much. Three are enough.
You can also use "hoja, panfleto, folleto, cuaderno, librito, novela, tomo, imprenta, gran editorial, Biblioteca Nacional, wiklipedia..".... so the level implies the number of post, and not the level.
greetings
Reply With Quote
  #5
Old April 03, 2008, 03:01 AM
Iris's Avatar
Iris Iris is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Where the stork dropped me years ago, wish it had done it further north
Posts: 687
Native Language: nominally:Spanish, emotionally:Engl
Iris is on a distinguished road
I don't mind much one way or the other, but I think Rusty's precious stones idea is pretty good. We could also do without ranks...
How do the rest of you feel?
__________________
Take care,
María José
Reply With Quote
  #6
Old April 03, 2008, 05:27 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,927
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I'll settle for some star sapphires-- big ones.

Poli
Reply With Quote
  #7
Old April 03, 2008, 09:23 AM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
David, I think you opened Pandora's box. I want to remain student!
On the other hand, I can teach Spanish, while at the same time I'm learning English. As most of us I'm half student half teacher. This kind of information is for me the most valuable I may gather from other people: what are you willing to teach, and what do you want to learn. But this doesn't depend on the number of posts you've made, but on your willingness. So, it is mostly your choice.

What about an on-line language exam for each language? Try this, English speakers, and tell us: http://ave.cervantes.es/#prueba
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso

Last edited by Alfonso; April 03, 2008 at 11:09 AM. Reason: Corrections thanks to Poli
Reply With Quote
  #8
Old April 03, 2008, 10:43 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,927
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Alfonso View Post
David, I think you opened Pandora's box. I want to remain student!
On the other hand, I can teach Spanish, but (usa as o while at the same time en lugar de but) I'm learning English. As most of us I'm half student half teacher. This kind of information is for me the most valuable I may gather from other people: what are you willing to teach, and what do you want to learn. But this doesn't depend on the number of posts you've made, but on your willingness. So, it is mostly your choice.

What about an on-line language exam for each language? Try this, English speakers, and tell us: http://ave.cervantes.es/#prueba
Estoy de acuerdo. Todos aquí que dedicamos tiempo a mejorar nuestras facilidades de comunicar en un idioma segundario somos estudiantes. Mientras sigo tratando de agudizar mis capacidades (I'm almost sure this is wrong. Is alfilar mis habilidades better?), voy a ser un estudiante aunque
star sapphires are pleasing to me.

Poli

Last edited by poli; April 03, 2008 at 10:46 AM.
Reply With Quote
  #9
Old April 03, 2008, 11:22 AM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Estoy de acuerdo. Todos aquí que dedicamos tiempo a mejorar nuestras facilidades de comunicar en un idioma segundario somos estudiantes. Mientras sigo tratando de agudizar mis capacidades (I'm almost sure this is wrong. Is alfilar mis habilidades better?), voy a ser un estudiante aunquestar sapphires are pleasing to me.
Poli
Lo reescribo:
Estoy de acuerdo. Todos los que aquí dedicamos algún tiempo a mejorar nuestra capacidad de comunicación en una segunda lengua somos estudiantes. Mientras siga tratando de mejorar, seré estudiante, aunque star sapphires are pleasing to me.

Repito mejorar porque las otras opciones, afilar, agudizar... no encajan.
En español, facilidades tiene que ver con fácil, nunca con capacidad.

Tampoco puedes traducir siempre skills por habilidades, pues éstas últimas suelen ser de índole física, normalmente en singular: habilidad deportiva, habilidad con el balón, habilidad con las manos; aunque también: habilidad para hacer trampas, habilidad para ganar dinero, etc.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #10
Old April 03, 2008, 12:26 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,927
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Alfonso,

Entonces una persona no puede tener habilidad en comunicación, pero pueden tener terner habilidad con el balón. ¿Correcto?

¿Se puede usar el verbo alfilar o agudizar metaforicamente? Me dijiste que no ecage agudizar una capacidad , pero se puede agudizar un sentido de humor (o otra cosa que no es material) o solamente un cuchillo.

Gracias
Poli
Reply With Quote
  #11
Old April 03, 2008, 12:34 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Alfonso,

Entonces una persona no puede tener habilidad en comunicación, pero pueden tener terner habilidad con el balón. ¿Correcto?

¿Se puede usar el verbo alfilar o agudizar metaforicamente? Me dijiste que no encaja agudizar una capacidad, pero ¿se puede agudizar un sentido de humor? (u otra cosa que no es material) ¿o solamente un cuchillo?
Dejaré que Alfonso conteste porque él lo hace mejor que yo.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #12
Old April 03, 2008, 01:00 PM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Se me adelantó David en las correcciones. Pero ya las tenía hechas:

Quote:
Originally Posted by poli View Post
Alfonso,
Entonces una persona no puede tener habilidad en comunicación, pero pueden tener terner habilidad con el balón. ¿Correcto?

¿Se puede usar el verbo afilar o agudizar metafóricamente? Me dijiste que no encaja agudizar una capacidad, pero ¿se puede agudizar el sentido del humor (u otra cosa que no sea material) o solamente un cuchillo?

Gracias
Poli
Veamos, estamos hablando de colocaciones léxicas, para las que no suele haber reglas, sino que el uso las marca. Por lo tanto, es posible cualquier colocación que no infrinja las normas gramaticales, aunque resulte muy extraña a los oídos de un hispanohablante (dejo al margen diferencias dialectales).

Por supuesto, cualquier palabra en español la puedes utilizar metafóricamente. Otra cosa es que se entienda lo que quieres decir. ¿Me imaginas haciendo metáforas en inglés? Pues lo mismo ocurre con quien aprende español . Quiero decir, que yo practicaría el sentido literal y ensayaría con mucho cuidado el metafórico. Aunque siempre está bien echarle imaginación al asunto.

Habilidad con el balón es lo correcto y lo que suena a español.
Habilidad en comunicación también es correcto, pero ya no suena tanto, porque se suele decir es un buen comunicador.

Y en lengua se habla de destrezas comunicativas más que de habilidades comunicativas, aunque no estaría mal decirlo.

Como siempre, ningún uso que sea correcto gramaticalemente se puede proscribir. Pero el objetivo cuando aprendemos una lengua no es sólo que nuestra gramática sea correcta, sino que lo que decimos se parezca a lo que dice gran parte de los nativos para que podamos comunicarnos.

Los cuchillos se afilan, no se agudizan, y esto no es un caso de colocación léxica sino de significado, pues afilar es sacar filo y agudizar es, originalmente (aunque ya no se usa así), sacar punta.

Para complicar más las cosas, no se usa igual agudizar y aguzar, aunque el segundo es apócope del primero y tienen, por tanto, el mismo origen:

Hay que aguzar bien el oído para oírte, ¡hablas tan bajo!
Se le agudizó la enfermedad hasta morir, una desgracia.

Me pienso unos ejemplos con el resto del vocabulario y los pongo.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso

Last edited by Alfonso; April 03, 2008 at 02:51 PM. Reason: Question mark added
Reply With Quote
  #13
Old April 03, 2008, 01:46 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
... y ni hice bien las correciones.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #14
Old April 03, 2008, 03:02 PM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Great! Now we're precious stones. I'm a pearl. It seems beautiful. I'm happy with this. Let's see if newcomers are confused by it or not.
And really important: mother tongue is on the right square of the box. I can't remember (!) if the number of messages was there before. For me it's great.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso

Last edited by Alfonso; April 03, 2008 at 03:08 PM. Reason: Information added
Reply With Quote
  #15
Old April 03, 2008, 03:18 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Now we are not speaking at all about ranks
Alfonso tiene razón.
De todas formas, es usual oir "agudizar el ingenio", ya que el ingenio puede ser afilado como una aguja
saludos
Reply With Quote
  #16
Old April 03, 2008, 05:48 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Yes, I just added the new user ranks. We'll see how it works out.

Opal 1
Ruby 30
Pearl 100
Emerald 500
Sapphire 1,000
Diamond 2,000

And Alfonso, yes, I just added the 'Native Language' to the right side of each post. Post count has been there since the beginning.

And I wonder what a good translation of agudizar el ingenio would be? to sharpen one's wit maybe?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #17
Old April 03, 2008, 06:43 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,927
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
El momento que una persona se pone versado en Inglés tiene que empezar el uso de los metáforos que están bien metidos en la lengua y parte normal y integál del Inglés corriente. Por eso yo daría aliento a qualquiera persona aquí en el forum usar metáforos en Inglés. Así entienda la lengua con mas facilidad.
Existe la teoría K.I.S.S. Es un acrónimo que significa manténgalo sencillo
y estúpido (keep it simple and stupid) Al princípio K.I.S.S. sirve pero
eventualmente, si no quiera sonar infantil, tenga que agudizar su genio y
el uso de los metáforos es una etapa.

Poli
Si tenga el tiempo, corrígame.
Reply With Quote
  #18
Old April 04, 2008, 01:31 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by poli View Post
El momento que una persona se pone versado en Inglés tiene que empezar el uso de los metáforos que están bien metidos en la lengua y parte normal y integál del Inglés corriente. Por eso yo daría aliento a qualquiera persona aquí en el forum usar metáforos en Inglés. Así entienda la lengua con mas facilidad.
Existe la teoría K.I.S.S. Es un acrónimo que significa manténgalo sencillo
y estúpido (keep it simple and stupid) Al princípio K.I.S.S. sirve pero
eventualmente, si no quiera sonar infantil, tenga que agudizar su genio y
el uso de los metáforos es una etapa.

Poli
Si tenga el tiempo, corrígame.
A free version:
En el momento en que una persona se supone versado en el inglés, tiene que empezar a usar metáforas presentes habitualmente en una conversación. Así se aprende mejor el idioma.

Existe la teoría KISS -acrónimo de "keep it simple and stupid", esto es, manténgalo simple y estúpido- para las primeras fases de aprendizaje de un idioma. Pero cuando ya se tiene un cierto nivel, una conversación KISS suena infantil. Para pasar a la siguiente etapa hay que agudizar el ingenio y usar metáforas.

Saludos
PD hey, I'm emerald. I must change my devilbat to a emerald Hummingbird

Last edited by sosia; April 04, 2008 at 01:37 AM.
Reply With Quote
  #19
Old April 04, 2008, 05:29 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,927
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Grácias Sosia. Ahora que eres una esmeralda no te perderás en Oz nada más.

Were there things structurally wrong or just awkwardly written in my previous post? Thanks again.

Last edited by poli; April 04, 2008 at 05:42 AM.
Reply With Quote
  #20
Old April 04, 2008, 07:38 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Me gusta la idea de piedras preciosas.......

MMMMMMM - un safiro

Elaina
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:46 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X