Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Entrevista de español...

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old November 21, 2011, 11:25 PM
Pepito Pepito is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 3
Pepito is on a distinguished road
Talking Entrevista de español...

Hola! Es mi primera vez aquí en el foro. Puede ayudarme traducir esta respuesta. Estoy preparando para una entrevista en español.

¿Cuentame algo sobre usted?

"Soy una persona con mucha iniciativa, super motivada, energetica y ingeniosa, pero cooperativa y puedo trabajar en equipo. La mayoria de mi experience laboral implicaba el trato con el cliente y la atención al público. Trabajé cuatro años en un call center y después de 10 años de experiencia en varios trabajos creo que puedo aportar mucho."

Corrígeme por favor si tengo errores.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old November 22, 2011, 12:42 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Pepito View Post
¡Hola! Es mi primera vez aquí en el foro. ¿Puedes ayudarme a traducir esta respuesta? Me estoy preparando para una entrevista en español.

¿Cuentame algo sobre|de usted?

"Soy una persona con mucha iniciativa, super motivada, energetica y ingeniosa, pero cooperativa y puedo trabajar en equipo.
La mayoria de mi experience (translate) laboral implicaba (wrong verb, wrong tense - correct verb will be followed by a preposition) el trato con el cliente y (will need to repeat the preposition used earlier) la atención al público.
Trabajé cuatro años en un call center y después de (con) 10 años de experiencia en varios trabajos (empleos) creo que puedo aportar mucho."

Corrígeme por favor si tengo errores.
¡Bienvenido a los foros!
Te he marcado en rojo los errores y te di unas pistas para ayudarte a corregirlos.
Reply With Quote
  #3
Old November 22, 2011, 02:25 PM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
I don't know where is your interview, but in Spain "super motivada" or "super whatever" is not formal at all. It started to be used as a posh expression. You can just say "muy motivada".

And I wouldn't use "energética" (it sounds like a energy-giving drink ). "Enérgica" would be better. Have a look here:

http://www.wordreference.com/

However I wouldn't use "enérgica" either, because to me it could sound a bit agressive. I would prefer "muy activa". But I'm not an expert in jobs interviews.
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
  #4
Old November 22, 2011, 04:45 PM
Pepito Pepito is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 3
Pepito is on a distinguished road
Gracias Rusty and Don José! It's my first interview in spanish and I don't want to mess up the first impression I'll give to my interviewer.
Reply With Quote
  #5
Old November 27, 2011, 09:59 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by Don José View Post
I don't know where is your interview, but in Spain "super motivada" or "super whatever" is not formal at all. It started to be used as a posh expression. You can just say "muy motivada".

And I wouldn't use "energética" (it sounds like a energy-giving drink ). "Enérgica" would be better. Have a look here:

http://www.wordreference.com/

However I wouldn't use "enérgica" either, because to me it could sound a bit agressive. I would prefer "muy activa". But I'm not an expert in jobs interviews.
I'm agree quite with you.

You don't say Super energetic it doesn't sound good for an interviewer, I would use Estoy dispuesto a aprender.

Later when you are in an interviewer, I'm habited to use the word, Puedo hacerlo bien ya que es el ramo la cual domino excelentemente.

The interviewer will see you motived and with a greet enthusiasm in work in his company, that sound good for the person that being interviewing.


I had a lot of interviewer in my life and I can tell you that you don't use express colloquial words that you normally uses with your friends, you try to use words that you learnt in the school as academic words some word related with your job and the charge that you are looking in the company.

That's my recommendation for you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #6
Old November 27, 2011, 12:54 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Puedo hacerlo bien ya que es el ramo que domino excelentemente.
Just a correction for learners.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Español Latino vs Castellano/Español de España explorator Culture 67 April 03, 2013 01:01 PM
Preguntas para una entrevista laepelba Practice & Homework 23 April 30, 2010 05:30 AM
Español desea charlar en inglés y español por skype javi976er Introductions 4 April 26, 2010 03:09 PM
Hablar español o saber hablar español bobjenkins Translations 10 March 09, 2010 01:21 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:13 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X