Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Enjambre sísmico?

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old September 29, 2012, 09:12 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Enjambre sísmico?

What would be a good translation for enjambre sísmico?

seismic 'cluster' / 'swarm' ? I can't think of the English saying that we would use, hmmm seismic activity, not quite is it? nope nothing coming to me

Thanks for any suggestions
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old September 29, 2012, 09:25 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
seismic swarm
earthquake swarm
Reply With Quote
  #3
Old September 29, 2012, 09:27 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I'd think of "seismic cluster" as the closest...

Never heard the Spanish expression before... (Do you have more context for it?)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4
Old September 29, 2012, 09:30 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Yes, a cluster or a surge could be used, since both figure in the definition of a seismic swarm.

I'm supposing the Spanish translation is a literal translation of seismic swarm.
Reply With Quote
  #5
Old September 29, 2012, 09:34 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Thanks guys, seismic swarm must be the one, for some reason I haven't heard this phrase in English or it hasn't registered when I have. Gracias por la ayuda como siempre
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 01:47 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X