Ask a Question(Create a thread) |
|
Fólderes o "fólders"Vocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
![]()
Según el panhispánico, que cito a continuación, el plural correcto es fólderes, sin embargo, a las dos personas mexicanas a las que les he preguntado les suena raro, y me dicen que usan fólders* como cosa natural.
fólder. Del inglés folder, se emplea en varios países americanos con el sentido de ‘pieza rectangular, de cartón o plástico, que, doblada por la mitad, sirve para guardar o clasificar papeles’. Su plural debe ser fólderes (→ plural, 1g): «Un centenar de fólderes, que contienen las hojas de vida de los ex trabajadores» (Tiempo [Col.] 11.11.96). Aunque se admite el uso de este anglicismo en el español americano, no hay que olvidar que el término español equivalente es carpeta. Diccionario panhispánico de dudas ©2005 Real Academia Española © Todos los derechos reservados Dicho lo dicho, o mejor, escrito lo escrito... ¿Sería un sacrilegio lingüístico usar fólders, para un texto más o menos formal para lectores de toda Latinoamérica? ![]() ¿O es mejor usar lo que usa la gente (si es que es así como lo usan...)? Cualquier idea, punto de vista, opinión "opinionada" o "autorizada", siempre serán bienvenidas...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Sí, me suena eso de las opiniones... sí...
![]()
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#5
|
||||
|
||||
Voto por fólderes. Si ya lleva el acento, hay que españolizar el plural también (como estándar/estándares).
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" | pacomartin123 | Vocabulary | 5 | June 29, 2012 06:46 AM |
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" | cwlcwlspanish | Practice & Homework | 8 | October 08, 2011 06:20 PM |
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 03:01 AM |