Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Pointy, pointed

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 02, 2009, 07:34 AM
Pixter's Avatar
Pixter Pixter is offline
Ruby
 
Join Date: May 2008
Location: USA
Posts: 66
Native Language: Spanish
Pixter is on a distinguished road
Pointy, pointed

Good morning guys! can someone tell me the difference between pointy and pointed when used as adjectives? En Español sería "puntudo, afilado" para las 2 palabras?

Gracias!
__________________
pixter
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 02, 2009, 07:43 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,406
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
These adjectives have subtle differences, but can at times mean the same thing.
Which one to use depends greatly on the context. Could you provide some examples of what you're trying to say?
The two translations will certainly work for some of the meanings, but afilado can also be used for pointy.
Reply With Quote
  #3
Old March 02, 2009, 09:08 AM
Pixter's Avatar
Pixter Pixter is offline
Ruby
 
Join Date: May 2008
Location: USA
Posts: 66
Native Language: Spanish
Pixter is on a distinguished road
Thank you Rusty, you sure are Speedy Gonzalez

Well, I was reading a sentence that said "pointed wood" could I say "pointed wood" instead?? Do you have an example where you would have to use one of them specifically?
__________________
pixter
Reply With Quote
  #4
Old March 02, 2009, 09:33 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,931
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Pixter View Post
Good morning guys! can someone tell me the difference between pointy and pointed when used as adjectives? En Español sería "puntudo, afilado" para las 2 palabras?

Gracias!
Pointy is a simpler word often used to describe a certain type of shoe. You may also say that a needle or a church spire is pointy too. Pointed is more mature sounding and it can be used metaphorically (an attorney may cross examine you in a pointed matter.) Pointed sounds more mature, and pointy sometimes sounds a little childish. Pointed is the more versitile word.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5
Old March 02, 2009, 10:31 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,406
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
A pointy hat (con picos). Pointy hair (spiked hair - cabello parado).

Pointed wood may be British. If it is wood with a pointed edge, we (U.S.) would probably choose two ways to say it. It the edge was made (machine or knife), it would be a pointed edge. If it were sharp because of a break, it would be described as a jagged edge.
Reply With Quote
  #6
Old March 02, 2009, 03:41 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
The two words are very similar, but as Rusty says, are subtly different. In my mind, the difference is that "pointed" means something is or has a point, while something that is "pointy" is like a point. Pointy would be used more in the figurative sense, and pointed more in the literal sense. In other words, if something is pointy, it merely has the shape of a point, but if something is pointed, you could actually use it as a weapon.

Also, something that has random points coming off it (like spiked hair or some type of prickly fruit) would be pointy, not pointed, to me.

In some contexts, you can only use one of the two. For example "pointed words" (direct and to the point), but never "pointy words". Also "pointed reference" (pertinent reference), "pointed difference" (marked, notable difference) etc.

Pointy, in my opinion, would only be used for something that has or looks like point(s) in a physical sense, while "pointed" has the other figurative meanings/uses mentioned above.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:02 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X