Ask a Question(Create a thread) |
|
Help with a joke that I cant quite put together.Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Help with a joke that I cant quite put together.
I know most of the words but some I dont and I cant seem to get the flow of this. Can someone explain this to me. Thank you. English would probably be more helpful to me on this one.
Saben que al llegar Cotto a Puerto Rico luego de la pelea, un Dominicano que trabaja en el aeropuerto, se le quedo mirando y para consolarlo fue a donde el y le dijo: “O pero bueno, menos mal que te dio Pacquiao, que si te llega a dar en drive, te mata.” |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
|||
|
|||
Quote:
|
#6
|
|||
|
|||
I may not be clear enough... example...
Saben que al llegar Cotto a Puerto Rico luego de la pelea.... this isnt clear to me... They know that to the arrival of cotto to puerto rico after the fight.... maybe? I dont think I am right with this.... its like this for most of the phrase.. I understand that its a play on words but I am not getting the actual phrases. Make sense? |
#7
|
||||
|
||||
I suspect that it should really be
Quote:
[1] al + infinitive without subject usually translates as on ...ing; with subject, as here, it's "when ..." and establishes a context. [2] se le quedó mirando: quedarse +...ando/iendo = to do something continuously, to keep on doing something. [3] present tense translated as past because of context |
#8
|
||||
|
||||
You were faster, pjt.
![]() Anyway, another version might be also useful. ![]() You know, when Cotto arrived to Puerto Rico after the fight, a Dominican who works at the airport, looked at him and to make him feel better, came to him and told him: "Oh my, you're lucky that he hit you in "Parking", if he had hit you in "drive", he would have killed you."
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
||||
|
||||
good explanation Poli. I didn't catch it and I am spaniard (we do not use "in drive").
good translation PJT/angelica ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#10
|
||||
|
||||
Thanks Sosia. I wasn't sure if Caribbean accent puns would cross the Atlantic unscathed
![]() Incidentally I was thinking that this joke could translate to an American play on words, but he boxer's name would have to change slightly. It's a Boston accent I'm thinking of in which park is pronounced pack. It may not be well understood in London however (London, England that is),...London, Kentucky or London Ontario perhaps. New London Connecticut definitely.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. Last edited by poli; November 25, 2009 at 06:03 AM. |
#11
|
|||
|
|||
Thanks everyone... i learned a few new things from this.
Ok actually I am still kind of hung up on the last sentence. "Que si te llega a dar en drive".... its the "te llega a dar" part that I cant quite put together to get what everyone is saying... than if you come to give... or using the rest of the phrase I can get "he come to give you"... I dont know. Last edited by AngelicaDeAlquezar; November 25, 2009 at 11:22 AM. Reason: Merged back-to-back posts |
#12
|
||||
|
||||
"If he happens to hit you..." would be the sense of "que si te llega a dar..."
Don't be bothered by the way colloquial sentences are made. You'll get used to language twists and variations as you learn more. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
To put the icing on the cake | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 4 | July 17, 2009 05:22 AM |
Joke | Tomisimo | General Chat | 84 | April 19, 2009 12:11 PM |
A joke about Europe: heaven and hell | Planet hopper | Culture | 45 | March 13, 2009 09:11 AM |
spanish joke | pogo | Grammar | 15 | September 21, 2006 03:00 AM |