Ask a Question(Create a thread) |
|
Pain has an element of blankTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
Pain has an element of blank
Any suggestion... it sounds quite bad. blank? enlightened? but itself?
Thank you. HERE you can listen it.
![]() ![]() ![]()
__________________
Please, don't hesitate to correct my English. 'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Last edited by ookami; August 18, 2010 at 07:13 PM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Pain has an element of emptiness. |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
En blanco. 1 Aplicado a «papel, página», etc., sin escribir. 2 («Estar») Ignorante en general o de cierta cosa. 3 («Dejar, Quedarse») Chasqueado o frustrado. 4 («Quedarse») Sin recordar nada o sin que venga ninguna idea a la mente: ‘Durante el examen me quedé en blanco’. Te paso un par de opciones que pueden serte útiles... (si te gustan... y si no te gustan... pues no pasa nada.) El dolor tiene un elemento en blanco; No puede recordar Cuándo empezó, o si hubo Un día donde no fue. No tiene futuro sino él mismo, / No tiene futuro sino en sí mismo, / No tiene futuro sino por sí mismo, Sus ámbitos infinitos contienen Su pasado, iluminado para percibir Nuevos períodos de dolor. The sense of "enlightened" is both literal and figurative, as far as I understand it, i.e., by becoming "aware" (illuminated) of the pain of the past, one can perceive future periods of pain... (but, actually, when that happens, the "blank" or the "void" of the pain is eradicated...) (Like in a Dianetics session... although I don't think Emily D., had any such therapies at her time.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#8
|
||||
|
||||
@ Ookami: Estoy de acuerdo contigo con lo de "en blanco". Fue lo primero que me vino a la cabeza... (que estaba vacía en el momento de leer tu post... pero luego una vez que la llené de vientos y de pájaros, la volví a vaciar y sigo siendo tan cabeza hueca como de costumbre...)
![]() Sí, lo de "sus ámbitos infinitos" aunque paradójico (pues "ámbito" es un "espacio contenido dentro de ciertos límites") a mí también me sonó bien. ![]() ![]()
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
(la superficie o algo más). A mi me parece que el poeta no quiere dar a su dolor la dignidad de aficharlo características individuales. Si la dicha de la vida produce fruta variada, el dolor para el o ella es un blanco lo que es y nada más.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
|
#11
|
||||
|
||||
Creo que sí, sólo separando "asímismo*"
No tiene futuro sino a sí mismo, (La palabra "asimismo" cuando va junta, no lleva tilde, cuando equivale a "also" o "likewise". O se puede usar "así mismo", con tilde pero dos palabras.) ![]()
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#12
|
||||
|
||||
@Thanks chile
![]()
__________________
Please, don't hesitate to correct my English. 'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
[French] Pain | Tomisimo | Other Languages | 7 | February 13, 2009 12:09 PM |
What Element..... | Jessica | General Chat | 9 | December 05, 2008 07:10 PM |
Blank stare, bored look, glassy eyes | Tomisimo | Vocabulary | 5 | September 08, 2008 12:43 AM |