Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Pain has an element of blank

 

Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old August 18, 2010, 07:11 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Pain has an element of blank

Any suggestion... it sounds quite bad. blank? enlightened? but itself?
Thank you. HERE you can listen it.



Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there was
A time when it was not.

It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
El dolor tiene un elemento de vacío;
No se puede recordar
Cuándo empezó, o si hubo
Un tiempo donde no fue.

No tiene futuro mas el mismo,
Su infinito dominio contiene
Su pasado, iluminado para percibir
Nuevos períodos de dolor.


__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.

Last edited by ookami; August 18, 2010 at 07:13 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old August 18, 2010, 07:36 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Um, yeah, weird. I like the Spanish better for that line!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #3
Old August 18, 2010, 08:35 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Any suggestion... it sounds quite bad. blank? enlightened? but itself?
Thank you. HERE you can listen it.



Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there was
A time when it was not.

It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
El dolor tiene un elemento de vacío;
No se puede recordar
Cuándo empezó, o si hubo
Un tiempo donde no fue.

No tiene futuro mas el mismo,
Su infinito dominio contiene
Su pasado, iluminado para percibir
Nuevos períodos de dolor.



Pain has an element of emptiness.
Reply With Quote
  #4
Old August 18, 2010, 08:40 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,923
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
El dolor es lo que es y nada más.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5
Old August 18, 2010, 09:08 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Any suggestion... it sounds quite bad. blank? enlightened? but itself?
Thank you. HERE you can listen it.



Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there were
A day when it was not. (I hear "were"
and "day" in the recording?)

(I googled it, there are different versions)


It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
El dolor tiene un elemento de vacío;
No se puede recordar
Cuándo empezó, o si hubo
Un tiempo donde no fue.

No tiene futuro mas el mismo,
Su infinito dominio contiene
Su pasado, iluminado para percibir
Nuevos períodos de dolor.

Bueno, quizá sí. Para mí "en blanco" me funcionaría en español, pero tras verlo detenidamente la opción de de vacío es sin duda la mejor.

En blanco. 1 Aplicado a «papel, página», etc., sin escribir. 2 («Estar») Ignorante en general o de cierta cosa. 3 («Dejar, Quedarse») Chasqueado o frustrado. 4 («Quedarse») Sin recordar nada o sin que venga ninguna idea a la mente: ‘Durante el examen me quedé en blanco’.

Te paso un par de opciones que pueden serte útiles... (si te gustan... y si no te gustan... pues no pasa nada.)

El dolor tiene un elemento en blanco;
No puede recordar
Cuándo empezó, o si hubo
Un día donde no fue.

No tiene futuro sino él mismo, / No tiene futuro sino en sí mismo, / No tiene futuro sino por sí mismo,
Sus ámbitos infinitos contienen
Su pasado, iluminado para percibir
Nuevos períodos de dolor.

The sense of "enlightened" is both literal and figurative, as far as I understand it, i.e., by becoming "aware" (illuminated) of the pain of the past, one can perceive future periods of pain... (but, actually, when that happens, the "blank" or the "void" of the pain is eradicated...) (Like in a Dianetics session... although I don't think Emily D., had any such therapies at her time.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6
Old August 18, 2010, 10:13 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
http://www.merriam-webster.com/dictionary/blank

Reply With Quote
  #7
Old August 18, 2010, 10:49 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
@Poli ¿conocés algo que sea lo que es y algo más?

@Chileno, estoy traduciendo de Inglés a Español.

@JPablo, gracias por las sugerencias, me gustó lo de "Sus ámbitos infinitos contienen"
Preferí usar "vacío" en vez de "en blanco" porque creo es más ameno para el cerebro, ya que generalmente "en blanco" es cotidianamente usado (y mucho) para casos bastante específicos (mente en blanco), y desviaría la atención.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.

Last edited by ookami; August 18, 2010 at 10:52 PM.
Reply With Quote
  #8
Old August 18, 2010, 11:33 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
@ Ookami: Estoy de acuerdo contigo con lo de "en blanco". Fue lo primero que me vino a la cabeza... (que estaba vacía en el momento de leer tu post... pero luego una vez que la llené de vientos y de pájaros, la volví a vaciar y sigo siendo tan cabeza hueca como de costumbre...)
Sí, lo de "sus ámbitos infinitos" aunque paradójico (pues "ámbito" es un "espacio contenido dentro de ciertos límites") a mí también me sonó bien.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #9
Old August 19, 2010, 06:18 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,923
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
@Poli ¿conocés algo que sea lo que es y algo más?

@Chileno, estoy traduciendo de Inglés a Español.

@JPablo, gracias por las sugerencias, me gustó lo de "Sus ámbitos infinitos contienen"
Preferí usar "vacío" en vez de "en blanco" porque creo es más ameno para el cerebro, ya que generalmente "en blanco" es cotidianamente usado (y mucho) para casos bastante específicos (mente en blanco), y desviaría la atención.
Si pero depende en lo que quiere decir cuando dices lo que es.
(la superficie o algo más).
A mi me parece que el poeta no quiere dar a su dolor la dignidad de aficharlo características individuales. Si la dicha de la vida produce
fruta variada, el dolor para el o ella es un blanco lo que es y nada más.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #10
Old August 19, 2010, 10:39 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by ookami View Post
Any suggestion... it sounds quite bad. blank? enlightened? but itself?
Thank you. HERE you can listen it.



Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there was
A time when it was not.

It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
El dolor tiene un elemento de vacío;
No se puede recordar
Cuándo empezó, o si hubo
Un tiempo donde no fue/hubo/estuvo.

No tiene futuro sino asímismo,
Sus infinitos dominios contienen
Su pasado, iluminado para percibir
Nuevos períodos de dolor.


Creo que así está bien, no?
Reply With Quote
  #11
Old August 19, 2010, 11:46 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Creo que sí, sólo separando "asímismo*"
No tiene futuro sino a sí mismo,

(La palabra "asimismo" cuando va junta, no lleva tilde, cuando equivale a "also" o "likewise". O se puede usar "así mismo", con tilde pero dos palabras.)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #12
Old August 19, 2010, 12:07 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
@Thanks chile
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
  #13
Old August 19, 2010, 12:32 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
Creo que sí, sólo separando "asímismo*"
No tiene futuro sino a sí mismo,

(La palabra "asimismo" cuando va junta, no lleva tilde, cuando equivale a "also" o "likewise". O se puede usar "así mismo", con tilde pero dos palabras.)
Tenía que ser sin acento... what can I tell you.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
[French] Pain Tomisimo Other Languages 7 February 13, 2009 12:09 PM
What Element..... Jessica General Chat 9 December 05, 2008 07:10 PM
Blank stare, bored look, glassy eyes Tomisimo Vocabulary 5 September 08, 2008 12:43 AM


All times are GMT -6. The time now is 05:30 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X