Ask a Question(Create a thread) |
|
Synonym for 'geared'Vocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#6
|
||||
|
||||
I would say orientated towards, not 'toward' or 'to'.
![]() (To orientate is to point in a direction, and thus point towards something. This originates from the time when east, i.e. Jerusalem was the main direction, at the top of a map.) Last edited by Perikles; November 02, 2010 at 01:59 PM. |
#8
|
||||
|
||||
Toward and towards are interchangable. In interest of economy, why use
s when you don't need to. Save the s for more important issues.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#12
|
|||
|
|||
They mean the same - it's a matter of choice for the "flow" of what you
want to say...
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long." miguel de cervantes saavedra |
#15
|
||||
|
||||
Bueno, esta la veo a posteriori... pero, ¿lo buscas para español o para el inglés?
La propiedad de la tierra se estaba concentrando más y la producción agrícola se enfocaba [dirigía/iba encaminada/estaba orientada] al mercado. O "estaba planeada de cara al mercado" (no para el consumo autosuficiente...) Landownership was becoming more concentrated and agricultural production more geared to the market. Now, if you are talking in English, I would take "geared" over "orientated" any day of the week... If we talk Spanish, yes "orientada" or any one of the synonym expressions I included. It all depends on what are you gearing up for [para qué te estés preparando...]
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() |
#17
|
||||
|
||||
The oriented vs. orientated thing is definitely an AmE vs. BrE thing. In American English, it is clear that the verb is "orient" hence "I'm disoriented" (although I know I hear disorientated on British TV). If you define "orientate," you will see it means "to orient" so I say just skip the extra unneeded syllable and keep it simple =) I am 100% biased though.
In general, when I hear "orientate", I tend to think it was just an incorrect conjugation from "orientation." Same thing when I hear someone say "conversate." Oh well. The more Top Gear and Man vs. Wild (Bear Grylls show) I watch, the more familiar I get with BrE. |
#18
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|