Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
Hello Emil.
You Spanish is good and well just I believe you will be able to learn much during the time you are here with us. For reach a great level in your speech you need to improve yourself at a time. Please don't hesitate to ask us you question it. I bid you welcome to these forums, I hope your stay in the forums will be enjoyable. Have fun mean you area learning it.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#5
|
||||
|
||||
¡Bienvenido a los foros...! Me alegro de que te guste el español... ¡Diviértete por aquí y aprende!
![]()
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#16
|
||||
|
||||
![]()
Bienvenido emilwest, que la pases bien por acá.
Welcome emilwest, have a good time. Quote:
![]() Quote:
-ucho, cha. 1. suf. U. para formar despectivos a partir de adjetivos y nombres. Flacucho, periodicucho, medicucho, papelucho, delgaducho, larguirucho, etc.
__________________
Leer es indagar en la realidad para comprenderla mejor y asumir una postura crítica. |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
Cuando leí lo de "cuatucho" con el sufijo que mencionas también pensé en el sentido despectivo del sufijo... pero aunque no esté en el DRAE, (que yo sepa) creo que el sentido "cariñoso" lo da el contexto, como por ejemplo si yo le digo "feucha" a mi novia, lo digo de una forma afectiva, queriendo decir lo contrario... en España también he oído insultos de lo más brutal, o tacos de lo peor, dichos con total desparpajo y sin ofender a nadie... como ¡Hola, cabr*naz*, cuánto tiempo sin verte! Cuando la palabra en sí puede producir un efecto totalmente negativo, la persona que lo dice y el tono en que lo dice, se recibe sin ningún problema...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#19
|
||||
|
||||
Bueno, pues ahí lo tienes.
Incluyo un tesoro lingüístico, que lo pongo en "hide" por si hiere alguna sensibilidad. Hidden Text: Show/Hide
Click to show hidden text - Da click para revelar el texto oculto
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#20
|
||||
|
||||
Bueno, como dije, lo común es "cuatacho", pero Elaina suele trabajar con gente del norte, así que probablemente allá se usa "cuatucho".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
¡Hola, hola!: Trying to leave "Spanglish" behind | Nebs | Introductions | 17 | October 25, 2010 04:36 AM |