Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

steamed up

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old December 18, 2007, 01:10 AM
Cursosavatar Cursosavatar is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1
Cursosavatar is on a distinguished road
steamed up

Estoy atorada con esta oración:
I give a lecture in called “Virtues” – you ought to see me, I get really steamed up!
Me suena como:
Doy una conferencia llamada "Las Virtudes" - Deberían de verme, me emociono muchísimo.
Pero no se si haya alguna otra traducción para "steamed up"
Agradezco su ayuda.

Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old December 18, 2007, 03:42 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I give a lecture in called “Virtues” – you ought to see me, I get really steamed up!
Doy una conferencia llamada "Las Virtudes" -
Deberían verme (Deberías verme), me entusiasmo mucho.
otros
me enfervorizo mucho.
me exalto mucho.
me acaloro mucho
me enardezco muchco
me apasiono mucho.
me inflamo mucho.
me excito mucho.

saludos

Last edited by sosia; December 18, 2007 at 03:45 AM.
Reply With Quote
  #3
Old December 18, 2007, 08:22 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
steamed up

I am a native North American English speaker. Generally in this "neck of the woods" steamed up means angered (me da rabia, me choca)
Reply With Quote
  #4
Old December 18, 2007, 12:58 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Estoy the acuerdo con poli. Creo que con el contexto, 'steamed up' está hablando de que se apasiona, se enoja, se altera, se acelera, se aira etc. Las sugerencias de sosia también son muy válidas.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #5
Old December 19, 2007, 11:56 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
En mi opinion......I get steamed up......is not appropriate for this. You can become passionate about something or even worked up, but steamed up? UNLESS...you get steamed up because you don't agree with them and you get upset, etc.....then I think I would go with -steamed up-.

Just an opinion

Elaina
Reply With Quote
  #6
Old December 19, 2007, 03:13 PM
Marsopa's Avatar
Marsopa Marsopa is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2007
Location: Midwest
Posts: 320
Marsopa is on a distinguished road
steamed up

I agree that steamed up has the connotation of being upset or angry.

What I don't understand is the word "in" in the sentece. I am giving a lecture "in"--sorry I can't remember the exact phrase now.

Marsopa
Reply With Quote
  #7
Old December 19, 2007, 03:38 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I think "in" is just a typo and shouldn't be there at all.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #8
Old December 19, 2007, 04:40 PM
sknepper's Avatar
sknepper sknepper is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2007
Location: Gainesville, FL
Posts: 24
Native Language: English
sknepper is on a distinguished road
Maybe a better use would be:

You ought to see me, I get really worked up rather than steamed up.

I hear that a lot if someone gets really passionate while speaking.
__________________
I'm a spanish student, and I really want to try and engulf myself in the Spanish language as much as possible, so please correct my Spanish on any post or tell me how it could better be said so that I can improve! Thank you!!
Reply With Quote
  #9
Old December 19, 2007, 04:54 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I agree. worked up or excited would be good options.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 11:52 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X