Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Improving my English

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old February 08, 2013, 03:46 PM
wayfarer's Avatar
wayfarer wayfarer is offline
Ruby
 
Join Date: Jul 2011
Location: Italy
Posts: 59
Native Language: Italian
wayfarer is on a distinguished road
Improving my English

Hello to all,
I am Giulio, a 40-year-old man from Rome, Italy. More than one year ago, I was starting to learn Spanish: I wrote on this forum for a couple of months and several users helped me to improve. Then I continued practicing it, on January 2012 I started to take individual lessons and now I have became quite fluent, for us italians is not excessively difficult to learn Spanish.

Now I came back to this forum with a different purpose: I want to perfectionate my English!! I want to do it also for reasons related to my working activity. Actually, I write in English quite often: I have some friends here and there in Europe and sometimes I also write on some english-speaking forums. So I don't lack english practice, there are two problems though:

- Most of these friends are not native english speakers and so probably they also make mistakes, or they use expressions and constructions that don't belong to current English;

- Almost nobody corrects me, and so I never know whether I make mistakes!! Some time ago a guy from London told me that I sometimes use the wrong prepositions.

So, I wish that on this forum users will help me to discover the weaknesses that I still have in my english knowledge, and to make further progresses.

Thank you in advance!!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old February 08, 2013, 03:56 PM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Hello to all,
- Almost nobody corrects me, and so I never know whether I make mistakes!! Some time ago a guy from London told me that I sometimes use the wrong prepositions.
Hi Giulio.

I have that same problem as well. I have several sites, which explain that very well, but i don't get it.
I'm quite sure people will help you here.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.

Last edited by Premium; February 08, 2013 at 04:20 PM.
Reply With Quote
  #3
Old February 08, 2013, 04:15 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,399
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Hello to all,
I am Giulio, a 40-year-old man from Rome, Italy. More than a year ago, I was starting to learn Spanish. I wrote on this forum for a couple of months and several users helped me to improve. Then I continued practicing it. In January 2012, I started to take private lessons and now I have become quite fluent. For us Italians it's not excessively difficult to learn Spanish.

Now I have come back to this forum with a different purpose - I want to perfect my English!! I want to do it also for reasons related to work. Actually, I write in English quite often. I have some friends here and there in Europe and sometimes I also write on some English-speaking forums. So, I don't lack English practice. There are two problems, though:

- Most of these friends are not native English speakers and so they probably they also make mistakes, or they use expressions and constructions that don't belong in current English;

- Almost nobody corrects me, and so I never know whether I make mistakes!! Some time ago a guy from London told me that I sometimes use the wrong prepositions.

So, I hope that in this forum users will help me to discover the weaknesses that I still have with my English knowledge, and help me to make further progresses.

Thank you in advance!!
Welcome back!

I corrected your mistakes and suggested alternate wording here and there. There are more natural ways to say some of the things you wrote, too, but I didn't provide them.
Reply With Quote
  #4
Old February 09, 2013, 01:25 PM
wayfarer's Avatar
wayfarer wayfarer is offline
Ruby
 
Join Date: Jul 2011
Location: Italy
Posts: 59
Native Language: Italian
wayfarer is on a distinguished road
Hello Rusty,
thanks for your kind reply. I remember that you also corrected me some Spanish when I was starting to learn it in summer 2011. The mistakes you found suggest that I still have some way to go in perfecting my english, we never know foreign languages well enough. Every time I will take note of the mistakes users will point out, so that I won't repeat them in the future.

The construction "help to" + infinitive is not correct? I have heard it sometimes.

Thanks again!

Quote:
Originally Posted by Premium View Post
Hi Giulio.

I have that same problem as well. I have several sites, which explain that very well, but i don't get it.
I'm quite sure people will help you here.
Hello Premium, you also have problems with prepositions, you mean? Yes, they are difficult in every language, because there is never an one-to-one correspondence between languages, for example the preposition "to" in italian translates in many different ways depending on the context.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; February 09, 2013 at 01:58 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #5
Old February 09, 2013, 01:59 PM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Hello Premium, you also have problems with prepositions, you mean? Yes, they are difficult in every language, because there is never an one-to-one correspondence between languages, for example the preposition "to" in italian translates in many different ways depending on the context.
Yes, they still are. I don't have the same problem with Spanish, though. I think it's easier. I still make mistakes in German, contrary to my native tongue, which is not as complicated.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #6
Old February 09, 2013, 02:41 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,399
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
... Isn't the construction "help to" + infinitive is not correct? I have heard it sometimes.
There's nothing grammatically wrong with the construction. (Note that I didn't strike through the word 'to' like I did with most of the other corrections in 'silver'.) The bare infinitive (the infinitive without the 'to') just sounded better in that sentence (to my ears, at least).

Happy learning!
Reply With Quote
  #7
Old February 09, 2013, 02:59 PM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
There's nothing grammatically wrong with the construction. (Note that I didn't strike through the word 'to' like I did with most of the other corrections in 'silver'.) The bare infinitive (the infinitive without the 'to') just sounded better in that sentence (to my ears, at least).

Happy learning!
Do you mind correcting mine, too, please?
I'm quite sure i did some mistakes.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #8
Old February 09, 2013, 06:08 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,399
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Premium View Post
Yes, they still are. I don't have the same problem with Spanish, though. I think it's easier. I still make mistakes in German, as opposed to my native tongue, which is not as complicated.
Quote:
Originally Posted by Premium View Post
Do you mind correcting mine, too, please?
I'm quite sure I made some mistakes.
There you go.
Reply With Quote
  #9
Old February 10, 2013, 02:31 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
There you go.
Would be "contrary to" or "unlike" wrong?

Thanks for correcting, Rusty
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #10
Old February 10, 2013, 04:02 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Premium View Post
I still make mistakes in German, contrary to my native tongue, which is not as complicated.
A confusing statement, because you have given German as your first language.

Quote:
Originally Posted by Premium View Post
Would be "contrary to" or "unlike" wrong?
You could say "unlike in" (colloquial)though Rusty's correction is the best.
Reply With Quote
  #11
Old February 10, 2013, 04:38 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
A confusing statement, because you have given German as your first language.

You could say "unlike in" (colloquial)though Rusty's correction is the best.
At first, i learned Albanian and Serbian. I learned German when i attended school. I only speak Albanian and Serbian at home, so i mostly speak German after all.
I wasn't sure if i should state three languages as my native language, as i know German the best. I never had any Albanian or Serbian lessons, if you would ask me something regarding grammar or such, i couldn't give you an answer.
So, i thought i'd state German as my native language.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.

Last edited by Premium; February 10, 2013 at 04:52 AM.
Reply With Quote
  #12
Old February 11, 2013, 11:19 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Hello Rusty,
thanks for your kind reply. I remember that you also corrected me some my Spanish when I was starting to learn it in the summer of 2011. The mistakes you found suggest that I still have some way a ways* (see note below) to go in perfecting my english,. we never know foreign languages well enough. Every time I will take note of the mistakes users will point out, so that I won't repeat them in the future.
Note: "a ways" is an informal item used in American English that is grammatically incorrect, but is used in common speech. I do not know if the phrase is used in British English. I only used it to maintain the original meaning as closely as possible.

You could rephrase the sentence as: " I still have some work to do in perfecting my English."

Good luck! I will try to help as often as I can.
Reply With Quote
  #13
Old February 12, 2013, 09:35 AM
wayfarer's Avatar
wayfarer wayfarer is offline
Ruby
 
Join Date: Jul 2011
Location: Italy
Posts: 59
Native Language: Italian
wayfarer is on a distinguished road
Thank you Awaken, during the last year I often frequented* a British chess website and so my present English is probably more British than American :-) I didn't know the expression "still have a ways to go", on Google there are millions of occurrences either of that expression and of the expression "still have some way to go". So they are both used very often, probably the first is American, and the second is British.

*Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
Reply With Quote
  #14
Old February 12, 2013, 02:19 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,399
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
Yes, it's correct. We don't use it as much as 'I visit ... a lot', though.
Reply With Quote
  #15
Old February 13, 2013, 08:35 AM
Awaken's Avatar
Awaken Awaken is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2010
Location: United States
Posts: 302
Native Language: American English
Awaken is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wayfarer View Post
Thank you Awaken, during the last year I often frequented* a British chess website and so my present English is probably more British than American :-) I didn't know the expression "still have a ways to go", on Google there are millions of occurrences either of that expression and of the expression "still have some way to go". So they are both used very often, probably the first is American, and the second is British.

*Is the expression "frequent a website" correct? In Spanish and Italian frecuentar/frequentare is used, but in English I'm not sure.
I hear it used sometimes, and it is certainly correct as a statement. However, "I go to a chess website" or "I visit a chess website" are both more common.
Reply With Quote
  #16
Old February 13, 2013, 06:34 PM
captainwireman captainwireman is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2013
Location: Alaska
Posts: 2
Native Language: English
captainwireman is on a distinguished road
"For us Italians, it is not excessively difficult to learn Spanish."

You did ask sir!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hello !! Could someone help me to answer a interview in english ?? (native english) Sandra General Chat 15 December 08, 2010 02:33 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:36 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X