Do you your previous exams include answers to assess how well you might do? Of course, if some of the questions may appear on future exams the answers might not be published.
I
can't may be able to give you reliable advice regarding whether you should divide noun or adjective pairs such as 'muchacho'/'muchacha' and 'vario'/'varia' as one morpheme or as two morphemes 'muchach-o'/'muchach-a' and 'vari-o'/'vari-a'; I don't know what the prevailing opinion is for this question with regard to Spanish.
It looks like a test example suggests the better answer: see comments at the end.
Quote:
Originally Posted by Caramelita
Hey. Yes, I am doing all these exercises from the previous exams and 95% of the time they ask to divide words into morphemes. Now it doen't say specifically what are the preferrred patterns of the analysis, they just simply state: " Divide the following words into morphemes using the sign (-)". That's all  But I guess it is pretty straightforward.
Concerning Muchachitos, I was thinking that perhaps its possible to say also "Muchachitas" thats why I left out the "o" as the gender morpheme. Hmm.. do you think that by analyzing it that way I would get 0 points?  Its just so unclear sometimes since there are so many words you could say in a feminine gender too.. (muchachitas).
Varias- I thought it's also possible to say "varios" , same thing here with the "a" gender morpheme.
Algunas- Same thing : algunos
|
I
can't can give you reliable advice regarding whether you should divide noun or adjective pairs such as 'muchacho'/'muchacha' and 'vario'/'varia' as one morpheme or as two morphemes 'muchach-o'/'muchach-a' and 'vari-o'/'vari-a'; I don't know what the prevailing opinion is for this question with regard to Spanish.
It looks like a test example suggests the better answer: see comments at the end.
Quote:
Originally Posted by Caramelita
Mañanas- I read somewhere that there is also "mañanita", though Im not sure if such word really exists, so I thought the lexema would be mañan-
|
It's true that 'mañana' is a feminine noun, but it is impossible to inflect 'mañana' for gender to produce '*mañano' = the same meaning except for having male biological sex. If there is no inflection, how can there be a gender morpheme for this word? For this reason I would argue that 'mañana' is one morpheme and that 'mañanas' is 2 morphemes 'mañana-s'. However, it's possible that for your test the better answer is to suppose a gender morpheme and divide them as mañan-a and mañan-a-s.
The word 'mañanitas' does exist, and for that word I would think that one could divide it as
either 'mañan-ita-s' or as 'mañan-it-a-s'
, but I cannot give your reliable advice regarding which of these two is the correct one for your test.
It looks like a test example suggests the better answer: see comments at the end.
Quote:
Originally Posted by Caramelita
There was also one exercise to find in which of the following words there is a prefix.
The way I did it is :
entrenter : entre-tener
entregar- no prefix
enamorarse : en-amorarse
enemigo - no prefix
Do you think its correct?
|
Yes. You could also see the same type of question for suffixes, I suppose:
atención : aten-ción
fotografía: foto-grafía (or perhaps foto-graf-ía)
Quote:
Originally Posted by Caramelita
Another word I forgot to mention above is : viejas I did it that way : viej-a-s (again concidering there can be also viejos). Do you have any tip when should I divide them according to gender? 
|
I covered adjectives such as 'viejo'/'vieja' earlier, and
no, I can't yes, I may be able to give you reliable advice regarding which way is better.
It looks like a test example suggests the better answer: see comments at the end.
Quote:
Originally Posted by Caramelita
Also, in the trabaj-a-r-emos case, would it be correct to divide such similar word like that too? : hablabamos -
habl-a-ba-mos or hablaremos ... habl-a-r-emos ?
|
I don't know whether there is more than one school of thought regarding dividing verb forms into morphemes (or into component parts). The system that I am most familiar with is described in
The Grammatical Structures of English and Spanish (Robert P. Stockwell, J. Donald Bowen, and John W. Martin), copyright 1965, published by University of Chicago Press. I pulled out my copy in order to write this message: I had not pulled it out before I wrote my previous message in this thread.
Their chapter on verb forms claims that verb forms can be separated into 4 constituent components:
1. stem
2. theme vowel (sometimes empty/null)
3. tense/aspect marker (sometimes empty/null)
4. person/number marker (not present in non-finite verb forms, always empty/null for 1p-singular and 3p-singular)
The combination of components 2 and 3 determine the tense/aspect/mood of the verb form.
They offer complete paradigms of 3 regular verbs: hablar, comer, and vivir.
Your division of 'hablabamos' as 'habl-a-ba-mos' and of 'hablaremos' as 'habl-a-re-mos' matches their chart. They give their chart in phonetic transcription. I'll put some examples in standard spelling here: I'm not going to take the time to type in the entire chart.
present indicative: (tense/aspect marker is null/empty)
habl-o, com-o, viv-o
habl-a-s, com-e-s, viv-e-s
habl-a, com-e, viv-e
habl-a-mos, com-e-mos, viv-i-mos
habl-á-is, com-é-is, viv-ís (-ir verbs have no theme here)
habl-a-n, com-e-n, viv-e-n
present subjunctive (tense/aspect marker is null/empty)
habl-e, com-a, viv-a
habl-e-s, com-a-s, viv-a-s
habl-e, com-a, viv-a
habl-e-mos, com-a-mos, viv-a-mos
habl-é-is, com-á-is, viv-á-is
habl-e-n, com-e-n, viv-e-n
Imperfect indicative (tense/aspect marker is either -ba- or -a-, depending on the choice of theme vowel)
habl-a-ba, com-i-a, viv-i-a
habl-a-ba-s, com-i-a-s, viv-i-a-s
...
Imperative (positive, 2nd person only)
habl-a, com-e, viv-e
habl-a-d, com-e-d, viv-i-d
Future indicative:
habl-a-ré, com-e-ré, viv-i-ré
habl-a-rá-s, com-e-rá-s, viv-i-rá-s
...
Conditional indicative
habl-a-ría, com-e-ría, viv-i-ría
habl-a-ría-s, com-e-ría-s, viv-i-ría-s
...
Preterite indicative (singular forms have no 4th component)
habl-é, com-í, viv-í [components 1 and 3 only]
habl-a-ste, com-i-ste, viv-i-ste
habl-ó, com-i-ó, viv-i-ó [-ar verbs have no 2nd component]
habl-a-mos, com-i-mos, viv-i-mos [no 3rd component]
habl-a-ste-is, com-i-ste-is, viv-i-ste-is
habl-a-ro-n, com-ie-ro-n, viv-ie-ro-n
Past subjunctive, -ra: (theme ALWAYS has tonic accent)
habl-á-ra, com-ié-ra, viv-ié-ra
habl-á-ra-s, com-ié-ra-s, viv-ié-ra-s
...
Past subjunctive, -se: (theme ALWAYS has tonic accent)
habl-á-se, com-ié-se, viv-ié-se
habl-á-se-s, com-ié-se-s, viv-ié-se-s
...
Infinitive: (theme ALWAYS has tonic accent)
habl-á-r, com-é-r, viv-í-r
Perfective participle: (theme ALWAYS has tonic accent)
habl-á-do, com-í-do, viv-í-do
Imperfective participle: (theme ALWAYS has tonic accent)
habl-á-ndo, com-ié-ndo, viv-ié-ndo
Quote:
Originally Posted by Caramelita
Otra palabra era : verdaderos, and I know the correct answer for it (there was an answer for this specific word in one of the exams) : verdad-er-o-s ... Do you think its correct?
|
Yes: stem = verdad-, adjective-making suffix -er-, gender suffix -o
(!), plural suffix -s.
We have evidence!
This example suggests that my earlier comments about not being able to give you reliable advice are not exactly true, at least with regard to words such as muchach-it-o-s.
This evidence also suggests that you
should might want to divide noun pairs such as amigo/amiga as amig-o/amig-a and adjective pairs such as viejo/vieja as viej-o/viej-a. However, the book I cited earlier also has a section on the morphology of nouns, and they categorically state that nouns
do not inflect for gender; they state that word pairs such as 'amigo'/'amiga' are two semantically-related but nevertheless distinct words that have grammatical gender as a property. On the other hand, the same chapter states that adjectives do inflect for both gender and number.
So, if you follow the morphological analysis that these authors advocate, you would treat the noun 'amigo' as one morpheme, but you would treat the adjective 'viejo' as two morphemes 'viej-o'.