Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations

Tutear

 

Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum.


 
 
Thread Tools
  #1
Old March 07, 2014, 07:15 AM
elektronj elektronj is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2013
Location: United States
Posts: 9
Native Language: English
elektronj is on a distinguished road
Tutear

Tengo una amiga que me envió un mensaje pero estoy teniendo los problemas de comprenderle. Yo sé que ella está tratando de decirme sobre la palabra "tutear" y como una persona trata otras personas como "tú, usted, y otro." Pero, no entiendo lo que ella quiere que decir. Alguien puede ayúdarme? Gracias!

Mensaje:
Quote:
Te decia q tutear es tratar de "tu" a otra persona...ejemplo: yo te tuteo a ti, a mi mami, a mis compañeros, a casi todo el mundo..xq los trato de tu...

Y trato de "ud" a personas mayores o personas q yo se q merecen cierto respeto...

Y lo otro es asi...yo te dije " quien te manda a haber nacido allá"

Espera...ya regreso..
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 07, 2014, 07:56 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,931
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
She uses tú instead of ud for almost everyone including her mother, friends, you.
She reserves ud for older people and others deserving a certain respect.
To not use tú for others sounds phony.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
  #3
Old March 07, 2014, 09:47 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
tutear = familiar (tú= you)

usted = formal (tú= you)
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
  #4
Old March 07, 2014, 05:20 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
You can take a look at this thread.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 11:27 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X