Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations

...Y dando a un resorte...

 

Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum.


 
 
Thread Tools
  #1
Old Yesterday, 09:18 PM
Quaeso's Avatar
Quaeso Quaeso is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2025
Location: Mandan, Dakota Del Norte, EU
Posts: 54
Native Language: Inglés
Quaeso is on a distinguished road
...Y dando a un resorte...

Quote:
¡Qué sudor triste cuándo se alejaban, en la lluvia, los pasos del cartero! Al fin una noche, me lo trajo. Era un breve aparato complicado, con lápiz, pluma, iniciales para lacre ... ¡qué sé yo! Y dando a un resorte, aparecía la estampilla, nuevecita, flamante. -Platero y Yo, Ch. XIV El Sello
Here I was hoping that you could offer a translation of the whole quote. But in particular I was having some issues with aparato, whether that was the package, or somehow the actual stamp mechanism; but I'm thinking it's the package containing the different stationary materials. And then secondly, with the phrase dando a un resorte, what that would mean.
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old Today, 08:35 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,177
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
The speaker is sweating because he's excited when he sees the mailman coming to his house and when the man leaves without delivering the item he's expecting, he's disappointed. That's what "sudor triste" means.

This is not a formal translation, but here's what the paragraph could look like in English:
What a sad sweat it was when the mailman walked away in the rain!
He finally delivered it one night. It was a complex little device. It included a pencil, a pen, stamp letters for the sealing wax... I don't know what else! And triggering a spring mechanism, the bright brand new post stamp popped out.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; Today at 08:39 AM.
 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Spring: resorte or muelle? Glen Idioms & Sayings 1 December 30, 2014 10:58 PM
Ir dando katerina Idioms & Sayings 4 November 02, 2010 03:54 PM
Dando los últimos coletazos. ROBINDESBOIS Vocabulary 9 June 25, 2009 05:30 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:20 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

X