Ask a Question(Create a thread) |
|
Spanish expressions for timeGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
Very easy. ![]() He estado estudiando inglés por un año - I have been studying English for a year. He estado estudiando inglés desde un año atrás - I have been studying English since a year ago. |
#4
|
||||
|
||||
You are right. I forgot to include one more sentence.
He estado estudiando inglés por un año - I have been studying English for a year. He estado estudiando inglés desde un año atrás - I have been studying English since a year ago. Hace un año empecé a estudiar Inglés. - It's been a year since I started to study English. ![]() ![]() ![]() Try to use my mistakes and those of others when writing English to see how certain terms are used in Spanish. |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#7
|
||||
|
||||
In my first question, I was saying "I have been studying Spanish for one year." I gave two ways that I believe are correct to say that. My question was about "desde hace".
Quote:
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Then I made a mistake on the phrase: I have been studying Spanish for one year - He estado estudiando español (desde) hace un año. Con desde o sin, es lo mismo. There. I am not asking you to have patience with me, but with yourself. ![]() One more thing. When you get into that state of mind where you cannot even stand yourself, please do not try to write other posts, just get up, go outside the room, take sip of water and then come back. That usually works wonders. It makes you see thing you had in front of you, and could not see. Last edited by AngelicaDeAlquezar; January 23, 2010 at 07:05 PM. Reason: Merged back-to-back posts |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
I'm always patient with you, Hernán. I always appreciate your encouragement! ![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Now, I am sending the ball to your court and ask you the same thing but in English. Please provide, in English, a couple of phrases that will reflect an action that started in the past and still is happening, and another where the action ended already a year or 20 years ago. Just plain English. |
#11
|
||||
|
||||
I have been studying Spanish for a year.
I studied Spanish twenty years ago in college. I have been watching television for five hours this afternoon. I watched television for five hours on Thursday. I have been at the hairdresser for two hours already. I was at the hairdresser for three hours yesterday.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#12
|
||||
|
||||
Quote:
I have been watching tv since 5pm. - He estado viendo tele desde las 5pm. I have been watching tv since 5 hours ago. He estado viendo tele desde hace 5 horas atrás. Now i think I nailed it for you. ![]() |
#13
|
||||
|
||||
Let me re-state what I'm trying to ask about. The section in the book I'm reading uses "hace" with time-related phrases. So my questions are all about "hace". I have been understanding that you want to go in the directino of "he estado" + present participle, etc. - to direct me away from the "hace" ... but my questions were really specific about what I want to get at:
1) Is "desde hace" equivalent to "hace" in that kind of construction? (i.e. Is my Bolivian-dwelling friend wrong?) 2) How do I know if "Estudio español hace veinte años" means "I have been studying Spanish for twenty years" or if it means "I studied Spanish twenty years ago"? You answered the first. I'm still not sure about the second.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#14
|
||||
|
||||
"Desde hace" is used, but each by themselves serve the same purpose.
(desde) Hace tres horas que te estoy esperando. it's been 3 hours since I am waiting for you. Te estoy esperando desde las tres de la tarde. I am waiting/have been waiting since 3 pm. Since 3pm that I've been waiting for you. Desde las 3pm que te he estado esperando/ que he estado esperando por ti. |
#15
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Quote:
"Hace un año que estudio español" = "Estudio español desde hace un año" -> you're still studying, because "estudio" is present tense. "Estudié español hace 20 años" -> Action ended 20 years ago. "Estudié" is past tense. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
|
#18
|
||||
|
||||
You can say both:
Hace un año que estudio español, and Estudio español desde hace un año. But you can't say "desde" at the beginning of the sentence (Desde hace un año estudio español ![]() You can say "desde" only if the action has not finished. ![]() |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
![]() By the way, I think hace is very confusing. Am I right in thinking it is 3rd sg present of hacer, transmogrified into the conjunction, preposition or adverb since ? It makes parsing very difficult. ![]() |
#20
|
||||
|
||||
"Desde" is a preposition used in both time and place sentences (since and from).
Veo el mar desde aquí. No estudio desde hace tiempo. "Hace" is impersonal (hace tiempo que, hace frío, etc.). You can't say "hacen años" ![]() ![]() ![]() |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
|
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
"Verse" used in impersonal expressions | tacuba | Grammar | 7 | October 26, 2009 01:04 PM |
Me cago en... Common expressions in Spain and Cuba | Villa | Idioms & Sayings | 3 | September 27, 2009 08:40 AM |
Using "tú" in impersonal expressions | tacuba | Grammar | 6 | May 07, 2009 11:14 AM |
How much time do I need to learn Spanish? | roberson | Teaching and Learning Techniques | 11 | March 07, 2009 07:53 AM |