Ask a Question(Create a thread) |
|
My practice thread - Page 2Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#22
|
||||
|
||||
Nouns - The subject to your sentences. They are almost always followed by a direct article (el, la, los, las) or an indirect article (un, una, unos, unas.)
el gato las plumas Adjectives - Modify or describe a noun. Can be a description, color, number, etc. Must match gender and number of noun. el reloj verde los relojs verdes la foto vieja las fotas viejas Verbs - bring the sentence to life. -- Present Tense - Actions occurring in the now. AR - hablar - yo hablo, tú hablas, él habla, nosotros hablamos, vosotros habláis, ellos hablan. ER - comer - yo como, tú comes, él come, nosotros comemos, vosotros coméis, ellos comen. IR - vivir - yo vivo, tú vives, él vive, nosotros vivimos, vosotros viví, ellos viven. -- Preterit Tense - Actions that have been COMPLETED in the past. AR - hablar - yo hablé, tú hablaste, él habló, nosotros hablamos, vosotros hablasteis, ellos hablaron. ER - comer - yo comí, tú comiste, él comió, nosotros comimos, vosotros comisteis, ellos comieron. IR - vivir - yo viví, tú viviste, él vivió, nosotros vivimos, vosotros vivisteis, ellos vivieron. -- Imperfect Tense - Actions in the past that are ON-GOING. AR - hablar - yo hablaba, tú hablabas, él hablaba, nostoros hablabamos, vosotros hablabais, ellos hablaban ER - comer - yo comía, tú comías, él comía, nosotros comíamos, vosotros comíais, ellos comían. IR - vivir - yo vivía, tú vivías, él vivía, nosotros vivíamos, vosotros vivíais, ellos vivían. It's a start. |
#24
|
||||
|
||||
Esperar:
At this point I will say this. I am not sure how old you are, but you have been all these years without knowing Spanish, and it seems to me that now you need to learn it by yesterday. I have seen normal people go crazy over this. Be careful not to be working against yourself, else you might end up quitting. You are doing good. Take constant breaks from it, as this process of "learning" can be equated to when you are driving for a long time. One tends to fall asleep with the eyes open. |
#25
|
||||
|
||||
Yo hablé a mi padre. - I spoke to my father
Yo comí una manzana. - I ate an apple Yo vivía en España. - I lived in Spain. Quote:
Last edited by Esperar; June 03, 2010 at 08:20 AM. |
#27
|
||||
|
||||
Quote:
Hubo cerveza en el bar. - There was beer in the bar. Habrá gente española en Benidorm cuando yo vaya. - There will be Spanish people in Benidorm when I go. Last edited by Esperar; June 03, 2010 at 01:44 PM. |
#28
|
||||
|
||||
Quote:
Traffic cars. Or something seemed to the you are saying there. In fact the phrase is correcting wrote. Also you can say. ¿Podria tener un gráfica de Argentina? Here another example. ¿Podria tener un estimación gráfica de Argentina? In this last phrase sound more formal than the first ones. Therefore in my own point of view is more suggested this last phrase. Now refer to your question. Hubo cerveza en un bar. - There was beer in the bar. There was beer in a bar this phrase is correct ! Hubo cerveza en un bar! This part is important already that I drunk me all the beer available in the moment. It was a joke my hummie. I spoke during the conference. Hable durante la conferencia. This last phrase is wrote in past term. The Chileno's suggestions are correct in the past tense. But of course it's your choice! ![]() Good start it.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() Last edited by CrOtALiTo; June 03, 2010 at 12:14 PM. |
#29
|
||||
|
||||
I was 25 when I came to the US. Now, I am 56. But I got English, my level< in a year to be comfortable with it and say one more year to refine the way I speak now, my level.
I do not get what you said about your learning... State it in English and I'll help you. Quote:
Quote:
There was beer in the bar - there was but not anymore = hubo There was beer in the bar - while something was happening, but it also means that there isn't or it isn't happening anymore = había There was beer on the floor and he slipped. There was beer in the bar until the law did not allow it anymore. Había/hubo cerveza en el bar hasta que la ley no lo permitió más. There will be Spanish people in Benidorm when I go - Habrá gente española en Benidorm cuando (yo) vaya. ![]() |
#30
|
||||
|
||||
I meant, I'm 26, and I have been learning Spanish since last year, but as you can see, I am not so good yet.
![]() Those last two sentences were my attempt at using different types of verbs..They failed ![]() Can you explain your last sentence in more detail, please? Quote:
Last edited by Esperar; June 03, 2010 at 01:40 PM. |
#31
|
|||
|
|||
That's the imperfect and the preterite. They are both different. Try these study Spanish lessons, they can help you to better understand it.
The imperfect generally means "used to". If I said "Yo vivía en españa" that means "I used to live in Spain". It is used when there is no definite beginning or end. http://www.studyspanish.com/lessons/pretimp1.htm http://www.studyspanish.com/lessons/pretimp2.htm http://www.studyspanish.com/lessons/pretimp3.htm Also, note to Brandon, just because the Spanish dict says encender is more appropriate, doesn't mean prender is wrong. I was taught to use Prender from a native speaker from Spain as well as a Native speaker from Venezuela. |
#32
|
||||
|
||||
Quote:
Also, the preterite, and imperfect, I'm confused. A preterite is something that has already happened, right? But what's an imperfect? Last edited by Esperar; June 03, 2010 at 01:57 PM. |
#33
|
|||
|
|||
Not really. Preterite and Imperfect are both beginner verbal tenses. You already mastered most regular verb conjugations in the Present tense. Read through those Study Spanish links on both of them, those will help you distinguish the difference.
We have an imperfect tense in English. It's for things like "I used to eat" or "I was eating when.." And yes, I saw your trials with my verbs. Brandon helped you correct them already though. Here are some more if you would like to try some more conjugating. Conjugate past and present for all three of them. Try to make a sentence with each too, that will help you out a lot. Hablar (not irregular, to talk) Correr (not irregular, to run) Abrir (not irregular, to open) |
#35
|
||||
|
||||
Quote:
Ok, although I am a beginner, I think I might be able to help you with knowing the difference between preterite and imperfect. PRETERITE - is used for past tense actions that seem COMPLETED. -He went. -They slept. -Carlos won. -He bought. IMPERFECT - is used for past tense actions that do not have a definite beginning/end. -I used to go. -The birds were singing. -Carlos was six. -Carlos used to go. Hope that helps! |
#37
|
|||
|
|||
Very good explanation Dustin. I would however change one thing.
"Carlos was six" Although that's how we would say it in English, you can translate it better, as an imperfect word, to "Carlos used to be six". |
#38
|
||||
|
||||
Anduviste por parque. - You walked in the park. - Preterite
Ella anduvo al hotel. She walked to the hotel. - Past Wafflestomp estuvo muy servicial conmigo. - Past A question, if I use a present, do all of the verbs have to be in the present in that sentence? If so, does that go for all of the other verbs? Last edited by Esperar; June 05, 2010 at 03:51 AM. |
#39
|
||||
|
||||
Quote:
I had a lot of trouble learning to use the two tenses. Here is a couple of tips my teacher told us: Preterite: Has a specific start and end time/date. If you were telling a story, this would be, usually, the characters action. Imperfect: Is ongoing, unfinished, or habitual. If you were telling a story, this would be the setting. What happened while the main action was occurring. Use this for emotions, physical appearance, age, etc. Cuándo era niño, yo recibí un perro. When I was a child <--- Setting/Age I received a dog <--- A specific, completed action. Yo lo amaba. Él me abandanó. I loved him. <-- A habitual action. He abandoned me. <-- A specific action, which could be timestamped. Cuándo me cortó el pelo, yo tenía cinco años. When I cut my hair <-- A specific, finished actions I was five years old <-- Setting, age. |
#40
|
|||
|
|||
Quote:
Andaba would be the imperfect tense. Anduvo would be used here, as it's a passed event. Also, remember that "a + el" becomes "al". Remember, estuvo is the past tense. Estaba would be the imperfect here, however, the preterite is going to be used here. You can actually use the verb "estar" or "ser" here, both would be correct. Also, por mi doesn't really convey the right meaning.. I would say "conmigo" -- meaning "with me" in English, but sounding more correct in Spanish than por mi or even "a mi". Brandon, he means the preterite when he says past tense I'm pretty sure. I say it like that also, although I should say it the right way :P Also, be wary that there is another verb for to walk in Spanish, "caminar". They are both totally interchangeable though. Last edited by wafflestomp; June 04, 2010 at 09:39 PM. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hilo de Chistes / Joke Thread | bobjenkins | General Chat | 697 | August 18, 2017 06:01 AM |
Keyboard shortcuts (when viewing a thread) | Tomisimo | Suggestions & Feedback | 8 | November 11, 2008 07:12 PM |
Keyboard shortcuts (when viewing a thread) | Tomisimo | Suggestions & Feedback | 5 | April 30, 2008 07:04 AM |