Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Las vacaciones del invierno - Page 2

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #21
Old December 10, 2008, 07:57 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
And I will answer your questions above Villahermosa Tabasco, this place is a state of my country, I live in Carmen City, and Villa is to 3 hours of road, for the federal highway, then, I come that City because, here on this City there is a doctor who check to my son, she is endocrinology, now I'm at the hotel but, tomorrow I will travel again to my city, I hope to rest fine tonight, because really I'm tired.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #22
Old December 10, 2008, 08:03 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
well I wish you a safe, happy, and fun journey sleep well
Reply With Quote
  #23
Old December 11, 2008, 12:45 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by jchen View Post
oh oops forgot a period! okay thanks
I can't believe I actually didn't see those errors :P
Sometimes you might wish people would just tell you what your mistakes are, but when you have to struggle through something on your own, it actually helps you retain what you are learning better.

Keep up the good work.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #24
Old December 12, 2008, 01:44 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
Question

As I said, I am slowly adding some sentences to my journal...Here are more.

English: We plan to go to New York, if there is time. We might go, but we may not go either. Most likely we are staying home. I do not know if we are going out somewhere. Even if we do, I don't know where.

Spanish: Pensamos ir a Nueva York, si hay tiempo. Podemos ir, pero no podemos. Lo más probable es que nos quedamos a casa. No sé si vamos a alguna parte. Incluso si lo hacemos, no sé donde.

As usual, check for errors. Thanks!
Reply With Quote
  #25
Old December 12, 2008, 02:13 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by jchen View Post
English: We plan to go to New York, if there is time. We might go, but we may not go either. Most likely we are staying home. I do not know if we are going out somewhere. Even if we do, I don't know where.

Spanish: Pensamos ir a Nueva York, si hay tiempo. Puede o no que vayamos. Lo más probable es que nos quedamos en casa. No sé si vamos a salir a alguna parte. Incluso si lo hacemos, no sé a dónde.
Suggestions above.
Reply With Quote
  #26
Old December 12, 2008, 05:38 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by jchen View Post
As I said, I am slowly adding some sentences to my journal...Here are more.

English: We plan to go to New York, if there is time. We might go, but we may not go either. Most likely we are staying home. I do not know if we are going out somewhere. Even if we do, I don't know where.

Spanish: Pensamos ir a Nueva York, si hay tiempo. Podemos ir, pero no podemos salir. Lo más probable es que nos quedemos en casa, no sé si vamos a ir alguna parte. Incluso si lo hacemos, no sé a donde iremos.

As usual, check for errors. Thanks!

Corrections above.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.

Last edited by CrOtALiTo; December 12, 2008 at 06:41 PM.
Reply With Quote
  #27
Old December 12, 2008, 06:08 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
woah...which way should I follow? Rusty's or Crotalito's??
Reply With Quote
  #28
Old December 12, 2008, 06:41 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Both answers are correct, but they are different.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #29
Old December 12, 2008, 06:45 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
okay...I went for Rusty's way, though. I will have a look at yours again.
Reply With Quote
  #30
Old December 12, 2008, 07:40 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Ok, I haven't problem with that, if you want the Rusty's answer, then you have good luck.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #31
Old December 12, 2008, 08:37 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Crotalito found a mistake I didn't see. When you use lo más probable, you must use the subjunctive mood, so quedemos en casa is correct.

Translate what both of us wrote and decide which one fits your experience with the language better. You'll have some difficulty trying to follow the second sentence I wrote, but Crotalito kept it more simple. I believe my version is an accurate translation of what you wrote in English, but your teacher would expect to see stuff you've already learned in your story, ¿no?

Crotalito forgot to include the preposition a that must follow the verb ir. When speaking, the sound that the preposition makes blends into the next word (because it starts with the same sound), so that may be why he forgot to include it.
Reply With Quote
  #32
Old December 12, 2008, 11:43 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Yes, Rusty my it was a accurate answer, I didn't make some mistakes in my correction of the Jchen's post, but she decided uses the your answer, Rusty, and well I don't know as she need translate the answer, but I know that you have made your endeavor in help her , and I respect your opinion, I don't understand the part where you say, I forgot something in the post.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #33
Old December 13, 2008, 07:57 AM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
okay I will write both

Last edited by Jessica; December 13, 2008 at 08:27 AM.
Reply With Quote
  #34
Old December 13, 2008, 04:33 PM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
Is this correct?

It's possible that we might go, but then again, we might remain at home.
Es posible que podamos ir, pero por otra parte, quizá(s) nos quedemos en casa.
Reply With Quote
  #35
Old December 13, 2008, 06:45 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
Here are more...

English: If we are remaining home, we will probably clean the house. Mom or I will vacuum the floor and Mom might wash the clothes in the basement. We aren't inviting anyone because our house is too messy and we don't have time.

Spanish: Si estamos pendientes en casa, probablemente limpiar la casa. Mamá o yo vacío y la palabra mamá puede lavar la ropa en el sótano. Nosotros no estamos invitando a nadie porque nuestra casa es demasiado desordenado y no tenemos tiempo.

Last edited by Jessica; December 13, 2008 at 06:48 PM.
Reply With Quote
  #36
Old December 13, 2008, 07:36 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by jchen View Post
Here are more...

English: If we are remaining home, we will probably clean the house. Mom or I will vacuum the floor and Mom might wash the clothes in the basement. We aren't inviting anyone because our house is too messy and we don't have time.

Spanish: Si estamos pendientes en casa, probablemente limpiar la casa. Mamá o yo vacío y la palabra mamá puede lavar la ropa en el sótano. Nosotros no estamos invitando a nadie porque nuestra casa es demasiado desordenado y no tenemos tiempo.
Si estamos en casa, probablemente limpiemos la casa, mi mama y yo lavamos juntas la ropa en el sotano , nosotros no estamos invitando a nadie, porque nuestra casa es demasiado desordenada y no tenemos tiempo de atender a los invitados.

Corrections above.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #37
Old December 13, 2008, 07:50 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Si estamos en casa, probablemente limpiemos la casa, mi mama y yo lavamos juntas la ropa en el sotano , nosotros no estamos invitando a nadie, porque nuestra casa es demasiado desordenada y no tenemos tiempo de atender a los invitados.

Corrections above.
ok but wouldn't the limpiemos actually be limpiamos? That's how I learned it as, limpiar in the nosotros/as form
Also, for the "mi mama y yo..." we both aren't vacuuming...it's either me or my mom. and for lavar la ropa, only my mom is doing it.

Last edited by Jessica; December 13, 2008 at 07:56 PM.
Reply With Quote
  #38
Old December 13, 2008, 08:05 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Please you check your post in Spanish, you have mistakes, I know Spanish, please if you want other translate, you must write the text also in English.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #39
Old December 13, 2008, 08:17 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
yes I know that, but besides limpiemos and limpiamos (I always thought it was limpiamos) I wanted to say that either me or my mom is going to vacuum the floor, and for washing the clothes, my mom is doing that job.
Reply With Quote
  #40
Old December 14, 2008, 04:47 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Sometimes I don't understand you Jchen, you are a person hard to try.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Las Tareas de español Jessica Practice & Homework 24 November 24, 2008 09:57 AM
Las Tareas Jessica Practice & Homework 8 November 19, 2008 05:43 AM
Invierno DailyWord Daily Spanish Word 16 October 14, 2008 10:57 AM
Hubieses pedido mas vacaciones hola Translations 28 September 30, 2008 06:24 PM
¡Elaina va de vacaciones! Tomisimo General Chat 2 May 09, 2008 11:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:28 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X