Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

If students had the opportunity....

 

Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old July 08, 2012, 03:11 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Question If students had the opportunity....

I want to say "If the students had the opportunity to retake the tests, how would the parents interpret their grades?"

Would it be as follows:
Si los estudiantes tuvieran la oportunidad para retomar los exámenes, ¿cómo los padres interpretarían las calificaciones?

I just don't think that the construction of the last half of the sentence is correct.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old July 08, 2012, 03:21 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
My attempt:
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Si los estudiantes tuvieran la oportunidad de volver a hacer los exámenes, ¿cómo interpretarían las calificaciones los padres?
Reply With Quote
  #3
Old July 08, 2012, 03:23 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Gracias!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #4
Old July 08, 2012, 05:33 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Lou Ann: "retomar" is used when someone hasn't finished an activity, did something else, and then goes back to it:

· Tuve que dejar de estudiar alemán hace dos años, pero voy a retomar mis cursos el mes que viene.
· Después de salir del hospital, a María le costó mucho trabajo retomar sus actividades normales.
· Cuando regreso de vacaciones, me siento con más energía para retomar mi trabajo.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5
Old July 08, 2012, 06:12 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
That also makes a lot of sense, Malila. I used "retomar" because it's what my dictionary had for "retake". The idea is that students will have the opportunity to retake any test on which they receive a grade that they want to improve. Although the principles behind the thinking make a lot of sense, there are a lot of details to work out and a lot of the teachers are extremely resistant to the policy. I decided to write the next essay for my tutor on my thinking about grades and about the retake policy. I already went back and changed all of the times I used "retomar" to "volver a hacer".
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Chance/Opportunity DeterminadoAprender Translations 3 February 23, 2009 08:21 AM
opportunity knocks celador Vocabulary 5 May 08, 2007 07:42 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:43 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X