Ask a Question(Create a thread) |
|
¿Supondrá el "Brexit" el fin del reinado del Inglés en Europa?Talk about anything here, just keep it clean. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Segun lo que leí, el referéndum de dejar la EU no es un mandato todavía. Aún queda la posibilidad que Gran Britania no salga de la Unión. No obstante la pregunta que presenta es interesante. ¿Cuál idioma sera la lingua franca si sale Britaña? Sin Britaña el inglés queda más neurtral. No favorece Francia, Alemaña o España. Es possible que el inglés siga ser la la lengua comün en Bruselas.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Eso aparte, el inglés es el idioma principal de facto de la UE. Cuando se reúnen los jefes de gobierno, hablan en inglés (salvo Rajoy, que queda efectivamente excluido de las discusiones informales por su falta de conocimiento del mismo). |
#5
|
||||
|
||||
Ufff..., no sé si será importante debido a EE. UU., sin duda lo es, pero es imposible no reconocer la importancia del Reino Unido en su influencia global... y lo importantes que son las versiones australianas, sudafricanas, indias, por nombrar algunas, aunque solo sea por la variedad de acentos.
Inglés y chino... y el español, claro, además de lo que hablan en la India, son los idiomas globales del ahora y del futuro inmediato..., aunque en este Babel de planetilla... hay muchos otros que son importantes... "muchos rusos en Rusia" y "muy buena la ensaladilla rusa"... que decía el chiste. :-)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#6
|
||||
|
||||
El caso es que oficialmente, el idioma que la República de Irlanda alegó como propio en la documentación de ingreso en la Unión Europea fue el Gaélico y en el caso de Malta se declaró al Maltés como único idioma oficial. (España hizo algo parecido cuando alegó que en Cataluña, País Vasco y Galicia, las únicas lenguas oficiales eran sus lenguas vernáculas, con lo que logró que éstas fueran reconocidas lenguas de la Unión, pero a la vez se excluyó a la población de estos lugares de la consideración de hispanoparlantes, lo cual perjudicó la candidatura del Castellano como lengua de trabajo de la Unión europea).
Aunque obviásemos éste hecho, y dado que la población total de Irlanda y Malta no llega siquiera a los 5 millones de habitantes, comparados con los casi 70 de Gran Bretaña, la condición de "lengua de trabajo" quedará perdida. Esto implica que los proyectos de directivas comunitarias y el resto de la documentación de trabajo, no pueden ser redactadas en Inglés, sino sólo en Francés y en Alemán. Puesto que a partir del "Brexit" no habrá en la Unión europea ningún otro país cuya lengua oficial sea el Inglés. Todo esto ha de pesar en la demanda de aprendizaje del Inglés por parte de quienes aspiren a trabajar en instituciones oficiales de la Unión europea, aunque el Inglés siga manteniendo su interés para los negocios, la cultura y la ciencia, pero sin duda, esto beneficiará la difusión de las otras dos lenguas de un modo que ni siquiera habíamos llegado a imaginar. Last edited by explorator; July 13, 2016 at 12:52 PM. |
#7
|
||||
|
||||
Mmmm..., interesante lo que aportas, Explorator.
Pero la verdad es que yo creo que el inglés va a seguir en aumento como "lingua franca" de este planeta... aunque el chino y el español tienen ya un peso considerable...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
En vuestro largo recorrido del aprendizaje del inglés | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 1 | May 22, 2016 05:41 AM |
Acento de Minerva Borjas (del programa "Tu bebé") | Caballero | General Chat | 2 | July 01, 2011 02:38 PM |
From the movie "El Crimen del Padre Amaro" | tacuba | Translations | 1 | January 27, 2010 10:47 PM |
"... del monton" - "... run of the mill" | ookami | Translations | 8 | September 12, 2009 08:44 AM |
Buena página web española del tiempo de España/Europa | bobjenkins | General Chat | 4 | July 23, 2009 09:10 AM |