Forum: Translations
January 30, 2012, 05:55 PM
|
|
Replies: 9
Views: 3,454
|
Forum: Translations
January 22, 2012, 07:51 AM
|
|
Replies: 9
Views: 3,454
|
Forum: Translations
January 22, 2012, 07:22 AM
|
|
Replies: 9
Views: 3,454
Thanks, that's helpful.
My students and...
Thanks, that's helpful.
My students and their parents typically only use the word "nota" for "grade" in any context I've ever heard. The great majority of my students come from similar family...
|
Forum: Translations
January 22, 2012, 06:48 AM
|
|
Replies: 9
Views: 3,454
|
Forum: Translations
January 22, 2012, 06:16 AM
|
|
Replies: 9
Views: 3,454
Help with text on a student progress report
I have been trying to include Spanish versions of the notes that I put on the student progress reports that I send via email. This morning I am sending the following note. I just thought I would...
|
Forum: Vocabulary
January 01, 2012, 06:53 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
|
Forum: Vocabulary
December 31, 2011, 11:01 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
|
Forum: Vocabulary
December 31, 2011, 10:16 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
|
Forum: Vocabulary
December 31, 2011, 09:22 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
|
Forum: Vocabulary
December 31, 2011, 08:58 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
Do you know that most of my English teachers in...
Do you know that most of my English teachers in high school strongly discouraged us from using the word "get" in any sense. In fact, I had one teacher who would simply not allow us to use the word...
|
Forum: Vocabulary
December 29, 2011, 09:14 AM
|
|
Replies: 9
Views: 7,505
|
Forum: Vocabulary
December 29, 2011, 08:44 AM
|
|
Replies: 46
Views: 7,749
This is why I should just live in a...
This is why I should just live in a Spanish-speaking country. I have to learn and re-learn and re-learn things. Ugh!!
A friend sent me a text message the other day and said "Prende la tele...
|
Forum: Vocabulary
December 29, 2011, 08:37 AM
|
|
Replies: 9
Views: 7,505
So, loosely, yacer is used when one is in the...
So, loosely, yacer is used when one is in the process of laying there ... acostarse is used when one is in the process of getting into the laying down position? I have a friend who will send me a...
|
Forum: Vocabulary
December 29, 2011, 08:25 AM
|
|
Replies: 9
Views: 7,505
|
Forum: Vocabulary
December 29, 2011, 08:12 AM
|
|
Replies: 9
Views: 7,505
Yacer vs. Acostarse
I'm working on learning a list of Spanish verbs whose definitions in English include a preposition (like buscar and pedir, etc.).
One of the verbs on the list is yacer. I have a few questions...
|
Forum: Grammar
December 28, 2011, 06:14 AM
|
|
Replies: 9
Views: 5,807
|
Forum: Grammar
December 26, 2011, 12:25 PM
|
|
Replies: 9
Views: 5,807
|
Forum: Grammar
December 26, 2011, 11:47 AM
|
|
Replies: 9
Views: 5,807
|
Forum: Grammar
December 25, 2011, 09:56 PM
|
|
Replies: 9
Views: 5,807
Another "por" vs "para" question
Doing another translation exercise in the "por vs. para" chapter...
I think that the English version of this sentence is awkward at best, so I will re-write it also......
English (given): ...
|
Forum: Grammar
December 25, 2011, 09:50 PM
|
|
Replies: 26
Views: 12,669
|
Forum: Grammar
December 23, 2011, 07:59 AM
|
|
Replies: 5
Views: 3,113
|
Forum: Grammar
December 23, 2011, 06:20 AM
|
|
Replies: 5
Views: 3,113
Para vs. Por - duration/span of time
My exercise book has a chapter on "para vs. por". They give the following examples:
In the section on "PARA":
To express a limited time span:
El tiene empleo para el verano.
Tenemos una casa...
|
Forum: Grammar
December 17, 2011, 08:02 AM
|
|
Replies: 8
Views: 6,177
|
Forum: Practice & Homework
December 17, 2011, 07:57 AM
|
|
Replies: 2
Views: 2,401
|
Forum: Practice & Homework
December 17, 2011, 07:39 AM
|
|
Replies: 2
Views: 2,401
Use of "salir" and "irse"
Just a quick question about the use of "salir" vs. "irse" in a couple of exercises I just did....
I know that "salir" means to leave in the sense of "going out" from somewhere, and that "irse"...
|