Forum: Introductions
July 02, 2015, 05:10 PM
|
|
Replies: 1
Views: 1,561
Hola, Luis:
Rebienvenido.
"A while"...
Hola, Luis:
Rebienvenido.
"A while" puede traducirse generalmente por "un rato" (si es corto) o "un tiempo" (si es largo); aunque aquí no termina de cuadrarme bien. Apegándome al original y...
|
Forum: Introductions
July 01, 2015, 11:39 AM
|
|
Replies: 6
Views: 2,035
|
Forum: Introductions
June 30, 2015, 08:28 PM
|
|
Replies: 6
Views: 2,035
|
Forum: Introductions
June 30, 2015, 07:30 AM
|
|
Replies: 6
Views: 2,035
|
Forum: Vocabulary
June 27, 2015, 06:14 AM
|
|
Replies: 3
Views: 5,191
Hi Jiyuuna,
"Morirse" expresses that the...
Hi Jiyuuna,
"Morirse" expresses that the fact was unexpected or sad for the emisor and is a more colloquial/oral form.
"Morir" is a more formal standard and it lacks (doesn't have) emotional...
|
Forum: Grammar
June 25, 2015, 06:13 PM
|
|
Replies: 4
Views: 1,572
|
Forum: Grammar
June 25, 2015, 09:10 AM
|
|
Replies: 4
Views: 1,974
Hi Stu,
The preposition "a" before...
Hi Stu,
The preposition "a" before "Sandoval" indicates he cannot be the subject, but the DO. This is the explanation:
Gómez no mató a Sandoval => (Changing the order) *A Sandoval no mató...
|
Forum: Grammar
June 23, 2015, 05:49 PM
|
|
Replies: 9
Views: 4,363
Hola, Bob:
En este caso "llevan" hace...
Hola, Bob:
En este caso "llevan" hace referencia a la forma plural formal "ustedes", la cual coincide en conjugación con la tercera persona "ellos". Y sí, significa eso mismo que bien intuye. La...
|
Forum: Vocabulary
June 23, 2015, 01:25 PM
|
|
Replies: 2
Views: 2,820
|
Forum: Grammar
June 23, 2015, 01:14 PM
|
|
Replies: 2
Views: 939
|
Forum: Culture
June 23, 2015, 10:33 AM
|
|
Replies: 14
Views: 11,129
Hola, Rego:
Me gustaría saber si su idioma...
Hola, Rego:
Me gustaría saber si su idioma nativo es el español. Todo está perfecto a excepción la expresión inicial "conseguí este foro"; quizás se haya producido la omisión involuntaria de...
|
Forum: Translations
June 22, 2015, 12:32 PM
|
|
Replies: 2
Views: 2,180
|
Forum: Introductions
June 20, 2015, 05:20 PM
|
|
Replies: 4
Views: 3,176
|
Forum: Idioms & Sayings
June 20, 2015, 03:30 PM
|
|
Replies: 3
Views: 5,333
|
Forum: Introductions
June 19, 2015, 05:58 PM
|
|
Replies: 2
Views: 1,336
|
Forum: Vocabulary
June 19, 2015, 05:33 PM
|
|
Replies: 2
Views: 2,321
|
Forum: Grammar
June 15, 2015, 08:33 AM
|
|
Replies: 6
Views: 3,032
Siempre está bien recordar que hay dos tipos de...
Siempre está bien recordar que hay dos tipos de leísmos:
Leísmo de cortesía: Cuando se emplea "le" con usted, inferentemente del género. Extendido por todo el ámbito hispánico a excepción del Cono...
|
Forum: General Chat
June 11, 2015, 04:35 PM
|
|
Replies: 3
Views: 1,681
|
Forum: Introductions
June 11, 2015, 04:15 PM
|
|
Replies: 7
Views: 1,738
|
Forum: Translations
June 11, 2015, 04:06 PM
|
|
Replies: 3
Views: 2,492
|
Forum: Introductions
May 23, 2015, 05:57 AM
|
|
Replies: 2
Views: 1,178
Hola, Alanka:
Un placer. Tienes muy buen...
Hola, Alanka:
Un placer. Tienes muy buen nivel. Sólo quisiera hacer hincapié en unas pequeñas diferencias de estilo entre los dos idiomas. No se pone coma delante de la conjución "y", a menos que...
|
Forum: Introductions
May 18, 2015, 01:30 PM
|
|
Replies: 2
Views: 5,412
|
Forum: Vocabulary
May 17, 2015, 10:53 AM
|
|
Replies: 2
Views: 1,663
|
Forum: Translations
April 19, 2015, 08:37 AM
|
|
Replies: 4
Views: 2,178
|
Forum: Translations
April 17, 2015, 02:50 PM
|
|
Replies: 4
Views: 2,178
|