Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 51 to 75 of 500
Search took 0.20 seconds; generated 93 minute(s) ago.
Search: Posts Made By: Rusty
Forum: Vocabulary February 04, 2025, 06:02 PM
Replies: 2
Views: 2,927
Posted By Rusty
haber de (+ infinitivo) = should be, must be,...

haber de (+ infinitivo) = should be, must be, have to be (+ past participle)
This is not a wish, but a curse.

«Te has de ver perseguido y hambriento ...» = "You should be...
Forum: Vocabulary January 26, 2025, 05:56 PM
Replies: 4
Views: 3,769
Posted By Rusty
The only terms I can think of off the top of my...

The only terms I can think of off the top of my head are 'country road', 'country lane', and 'dirt road'.
Forum: Idioms & Sayings January 24, 2025, 08:05 PM
Replies: 3
Views: 4,329
Posted By Rusty
There are many ways to say it, as I went looking....

There are many ways to say it, as I went looking. I don't know if there's a best way or universal way.
We often add "master of none" to the English phrase. The additional comment makes one think...
Forum: Vocabulary January 16, 2025, 12:29 PM
Replies: 2
Views: 2,075
Posted By Rusty
You've used and interpreted both turns of phrase...

You've used and interpreted both turns of phrase (the same turn of phrase, used in distinct ways) correctly.
Forum: Vocabulary January 13, 2025, 05:29 AM
Replies: 4
Views: 1,791
Posted By Rusty
Ciertamente se usa en inglés y lo he visto usado...

Ciertamente se usa en inglés y lo he visto usado por hablantes nativos de español en internet, pero a ver qué dice un hispanohablante.
Forum: Introductions January 11, 2025, 08:04 AM
Replies: 3
Views: 12,937
Posted By Rusty
Welcome to the forums, Rose!

Welcome to the forums, Rose!
Forum: Vocabulary January 09, 2025, 01:25 AM
Replies: 5
Views: 2,045
Posted By Rusty
The ambiguous possessive determiner 'su' strikes...

The ambiguous possessive determiner 'su' strikes again! While it could be translated either way, which begs your question, context has to be our guide.

The couplet was sung early on in the film....
Forum: Grammar January 07, 2025, 02:53 PM
Replies: 3
Views: 3,970
Posted By Rusty
The question in question certainly begins with an...

The question in question certainly begins with an interrogative, which should have been spelled «Qué». At least it has the opening interrogation mark.
Your response to the question lacks a period,...
Forum: Translations January 06, 2025, 08:24 AM
Replies: 3
Views: 6,592
Posted By Rusty
AlecCowan beat me to respond, but here is what I...

AlecCowan beat me to respond, but here is what I had written.

«me la estoy pasando bien»
The model on which this phrasing is based is often «pasarla bien» in Latin America or «pasarlo bien» in...
Forum: Grammar January 03, 2025, 05:16 PM
Replies: 1
Views: 2,628
Posted By Rusty
Both «de al lado» and «al lado» can be translated...

Both «de al lado» and «al lado» can be translated as 'next door', but grammatically they are different.
When used as an adjective, as it was in the title you were quoting, the correct form is «de al...
Forum: Vocabulary December 30, 2024, 12:43 PM
Replies: 2
Views: 1,755
Posted By Rusty
No apologies needed! English language...

No apologies needed!
English language dictionaries list underwhelming as the antonym of overwhelming.
Something underwhelming fails to impress or excite a person.

Perhaps a better translation...
Forum: Vocabulary December 28, 2024, 05:31 PM
Replies: 3
Views: 1,485
Posted By Rusty
Nope. I'd use 'fuera de servicio', 'averiado', or...

Nope. I'd use 'fuera de servicio', 'averiado', or 'roto'. There are others, but 'malogrado' doesn't make sense to me.
Forum: Vocabulary December 23, 2024, 07:29 PM
Replies: 6
Views: 2,743
Posted By Rusty
Yes, I agree that taking one's own sweet time can...

Yes, I agree that taking one's own sweet time can be construed as a poor use of time (wasting time, killing time, burning daylight), but it can also mean 'at one's leisure' (when one gets a chance,...
Forum: Vocabulary December 20, 2024, 07:33 PM
Replies: 6
Views: 2,743
Posted By Rusty
Putter (around) = to do something without...

Putter (around) = to do something without hurrying
Use potter in British English.


The entire house was painted in leisurely fashion, taking about a month.
The entire house was painted...
Forum: Grammar December 19, 2024, 12:47 AM
Replies: 5
Views: 6,289
Posted By Rusty
The English word tantamount, as etymology has it,...

The English word tantamount, as etymology has it, means 'to amount to as much' or 'to have equal value'. Our word comes from Anglo-French tant amunter (or Italian tanto montare).
Forum: Grammar December 16, 2024, 07:40 AM
Replies: 3
Views: 3,299
Posted By Rusty
Many say it that way, but it isn't correct. The...

Many say it that way, but it isn't correct. The subject pronoun 'he or 'she' should be used instead.
Así lo dicen muchos, pero no es correcto. En su lugar, debe utilizarse el pronombre sujeto 'él' o...
Forum: Vocabulary November 21, 2024, 06:42 PM
Replies: 6
Views: 1,137
Posted By Rusty
His face was unhinged (out of joint, out of...

His face was unhinged (out of joint, out of place, and thus contorted), but we don't usually couple that description "with pain." Although, if I had a face out of joint, I'd be in a lot of pain. So,...
Forum: Vocabulary November 21, 2024, 12:09 PM
Replies: 6
Views: 1,137
Posted By Rusty
I think "racked with pain" would fit the...

I think "racked with pain" would fit the bill.
Forum: Grammar November 18, 2024, 06:30 AM
Replies: 4
Views: 5,524
Posted By Rusty
Yes, the way it was written isn't totally clear,...

Yes, the way it was written isn't totally clear, since the determiner (sus) could be referring to either man's favorite authors.
I believe, though, that it was Seelig's favorites (since he was doing...
Forum: Vocabulary November 16, 2024, 05:03 AM
Replies: 2
Views: 753
Posted By Rusty
«No tener cuentas pendientes con algo/alguien»...

«No tener cuentas pendientes con algo/alguien» means 'to have no unfinished business with something/someone'. So, your first proposal is a better match.
Forum: Vocabulary November 15, 2024, 09:01 AM
Replies: 3
Views: 688
Posted By Rusty
The writer wrote that each bite of the appetizing...

The writer wrote that each bite of the appetizing fruits tastes like death. Without asking the author what he meant, I would surmise no more than you about its meaning.
Forum: Idioms & Sayings November 08, 2024, 11:10 AM
Replies: 6
Views: 3,233
Posted By Rusty
Thanks.

Thanks.
Forum: Idioms & Sayings November 07, 2024, 01:05 PM
Replies: 6
Views: 3,233
Posted By Rusty
I know this as «llover sobre mojado». In English,...

I know this as «llover sobre mojado». In English, we say, "It's one thing after another" (with allowance for inserting "mess," "disaster," "catastrophe," etc., instead of "thing").
This can also be...
Forum: Vocabulary November 03, 2024, 07:22 AM
Replies: 4
Views: 1,111
Posted By Rusty
Just as he described how the painter paints...

Just as he described how the painter paints himself, a writer writes himself.
Painters and artists, he believes, are the same.
Forum: Vocabulary October 31, 2024, 02:10 AM
Replies: 6
Views: 1,464
Posted By Rusty
Yes, the author is applying the noun fraud to a...

Yes, the author is applying the noun fraud to a person who commits fraud.
Whether the academy agrees with that usage, it appears to be nonetheless accepted.
I found a few examples online where...
Showing results 51 to 75 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 09:47 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

X