Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
A blazing inferno Charred ruins Back draft A hospital with a burn unit pyromaniac forest fire PS burning embers
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. Last edited by poli; July 31, 2009 at 10:01 AM. |
#5
|
||||
|
||||
More
CHISPAS = sparks saltar una chispa pavesas = burnig smut carbonizar= to burn to the ground, to reduce to ashes, charred bodies calcinar = to burn, to scorch Murieron calcinados = they were burned to death, they were charred extintor = fire extinguisher in case of fire fireengine Any improvements ??? Last edited by ROBINDESBOIS; August 02, 2009 at 07:08 PM. |
#8
|
||||
|
||||
I think they can, but the nuance in Spanish is that "ascuas" are any piece of matter that is burning without a flame, and "brasas" are only coal.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Tags |
vocab list |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Fuego | DailyWord | Daily Spanish Word | 3 | December 08, 2008 01:11 PM |