Ask a Question(Create a thread) |
|
ThrottleVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
![]()
In another thread Alfonso used the word throttle to mean something like strangle. I had never heard the word used this way before. Now I just came across a newspaper article that uses it in a similar way. Can anyone shed some light on this? Is this a British English usage?
Quote:
What do you think the reporter meant by throttle?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
|||
|
|||
I looked it up on <snip> and this is what they came up with 1. Word:- throttle
Pronunciation:- [zro-tel] Meaning(s):- s. 1: Gaznate, garguero, traquiarteria. 2: (Mec.) Válvula de cuello o de paso en las máquinas de vapor; también se llama throttle-valve. At full throttle, a toda máquina. 3: Acelerador (accelerator).----- 2. Word:- throttle Pronunciation:- Meaning(s):- va. Ahogar (strangle), sofocar. -vn. Sofocarse, ahogarse, respirar con dificultad. Last edited by Tomisimo; August 07, 2008 at 01:04 PM. Reason: spam |
![]() |
Tags |
throttle |
Link to this thread | |
|
|