Ask a Question(Create a thread) |
|
Sentido del ridículoVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Hello.
Good night. I would consider this literal translation for example I would write that so. Ridiculous sense. Really that phrase gives us an expression of something that hasn't any sense for someone at this case, therefore I would use that expression in the order as is translated. I hope can be useful my commentary. Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#4
|
||||
|
||||
Thank you, Rusty. I'm thinking how shame and to make a fool of oneself relate, maybe because I have associated shame with "vergüenza" and "no tener vergüenza" relates with bad behaviour but not with fool behaviour.
Is there some general concept in English that can be used as "sentido" in "sentido del ridículo", "sentido del ritmo", "sentido de la proporción", "sentido de la oportunidad", "sentido común", etc?
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#8
|
||||
|
||||
In my opinion, no tener sentido del ridículo is something positive. I always tell my students they must not be self-conscious. (que no deben tener sentido del ridículo)
I always thought it meant to be self-confident. ![]()
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie ![]() ![]() ![]() |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#10
|
||||
|
||||
One thing is "no hay que tener temor/miedo al ridículo" (though they often say "Del ridículo nunca se vuelve") and quite a different thing is "no tener sentido del ridículo".
I was looking for "sense of the ridiculous" in books.google and I found a lot of instances and even explanations. Thanks again. My only question is about Joe Six-pack understanding it if I should say "you lack the sense of the ridiculous".
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#11
|
||||
|
||||
I think you know the answer.
There are some people who have not experienced a sense of the ridiculous or sense of the absurd or sense of irony ![]()
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#12
|
||||
|
||||
Indeed, there are a lot of people who wouldn't understand "sentido del ridículo" either. I just wanted to check if that wouldn't be some sophisticated expression in English being it average or a bit above average in Spanish.
__________________
Sorry, no English spell-checker |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Del tiempo | irmamar | Vocabulary | 35 | September 19, 2010 02:43 PM |
La generación del 98 | JPablo | General Chat | 25 | September 17, 2010 03:14 PM |
Es del que | katerina | Translations | 3 | December 07, 2009 06:12 AM |
De vs Del | pikadill3 | Translations | 2 | August 09, 2009 10:36 AM |
De and del | Zach | Grammar | 5 | May 13, 2006 05:36 AM |