Ask a Question(Create a thread) |
|
¿Cómo poner firma en mensajes?Questions, suggestions & feedback about the forums, dictionary or site in general. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
You need a certain amount of posts in order for you to get a signature...but I think there's a thread that might help you
How do I add a signature? |
#12
|
||||
|
||||
¡Es verdad! Evidentemente me distraje y no la vi ahora, a pesar de haberla leído varias veces.
Por cierto, ¿"errors" está escrito en inglés a propósito, o debería de ser "errores"? ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
ej. para + inf. Nos reunimos con el contable para revisar las cuentas With change of subject, Para que + subj. Lo traeré para que lo veas In the signature, there is a change of subject, (EDIT - or is there?) so it should be ...para que pueda comunicarme Please correct me if I'm wrong. ![]() Last edited by Perikles; November 09, 2009 at 05:55 AM. |
#15
|
||||
|
||||
Gramaticalmente no te puedo corregir. Solo se decirte que:
Nos reunimos con el contable para revisar las cuentas. ![]() Nos reunimos con el contable para revisarlas. (si ya estábamos hablando de las cuentas) ![]() Now cloudgazer changed it, but all the same. ![]() Les agradecería a Uds. si corrigieran mis errors y me sugirieran mejores maneras para comunicarme en español. I cannot explain this gramatically. But that's how it works. I communicate in Spanish Me comunico en español. To communicate in Spanish, you need to become somewhat familiar with the language. Para comunicarse en español, necesita familiarizarse un poco con el lenguage. For me to communicate in Spanish... Para que yo me comunique español... Para yo comunicarme en español... |
#17
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Pero, creo que te estás enredando. Para comer bien, no se necesita mucho dinero. Para yo comer bien, necesito una tonelada de dinero... ![]() En el caso de cloudgazer el sujeto es implícito/tácito. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Poner en evidencia | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 3 | July 27, 2009 01:50 AM |
Parece como tonto pero sin el como | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 11 | July 20, 2009 06:03 PM |
Poner de manifiesto | Ambarina | Translations | 22 | April 25, 2009 08:54 AM |
Poner | lee ying | Vocabulary | 5 | February 17, 2009 02:32 PM |
Mi me voy a poner estudiar | soyricogringo | Translations | 3 | November 19, 2008 11:39 PM |