Ask a Question(Create a thread) |
|
|||||||
100 messagesQuestions, suggestions & feedback about the forums, dictionary or site in general. |
![]() |
|
|
Thread Tools |
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
Quote:
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Thanks, boss.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie ![]() ![]()
|
|
#6
|
||||
|
||||
|
Quote:
![]() Pearl, Sapphire, Diamond etc sólo son títulos de usuario basados en el número de mensajes que han escrito. La verdad es que no significan mucho que digamos. ![]() --------------------- Ahora te daré una versión más usual de lo que habías escrito: I, like you, Gemma on this week, I arrived to the one hundred messages, but I delay one month, congratulations! Congratulations Gemma! Like you, I have also written 100 posts, but I took a month to do it. Gemma, please you continue so. Keep up the good work! Un comentario: keep up the good work! es literalmente sigue haciendo un buen trabajo, pero es muy común y se usa como cuando dices ¡síguele!
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Quote:
Last edited by Rusty; June 17, 2008 at 11:20 PM. |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Thank very much. David.
Yes, I have seen, many senteces wrote very different to my own sentence, I know it that you corrections are very exact, and you make a good job, teaching me your means of write English, thanks, I please with you, and with Rusty too. Regards. I hope you all are well. I await your corrections. |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Quote:
|
![]() |
| Link to this thread | |
|
|
|||||||