Ask a Question(Create a thread) |
|
¿Debería el español ser declarado segunda lengua oficial en EE.UU.?Talk about anything here, just keep it clean. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
No lo creo.
Primero, porque California no es América, solo parte de ella. Segundo, Siempre hay Hispamos por todas partes pero no tanto como en California, Florida y New York. Tercero y lo más importante de todo. EE.UU. no tiene lengua oficial, por lo tanto veo bastante difícil que pueda haber una segunda lengua oficial. ![]() |
#3
|
||||
|
||||
@Villa: Tal vez te interesen las respuestas que te dieron a la misma pregunta en este hilo.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#4
|
||||
|
||||
Lo que es, es.
Estoy un poco tautológico, pero el hecho es que además de los muchos otros idiomas que se hablan por aquí, el español se usa en EE. UU., "a tutiplén". Yo abogaría por promocionar el Instituto Cervantes, por ejemplo, y por mejorar los usos patéticos que se ven en algunos sitios... como "prohibido jugar la radio" ("jugar" como "traducción" de "play") El otro día vi un trocito de vídeo de un actor americano de color hablando en un español bastante bueno... me parece que todavía no tiene una estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood... pero se llamaba algo así como ¿Farrak? ¿o era Fama? (Soy muy malo para los nombres)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#6
|
||||
|
||||
Primero, perdoneme para mis errores gramaticales, no estoy usando la ayuda de un diccionario, tampoco tildes or otros signales lenguajes porque no tengo mucho tiempo para hacerlo.
Es mas importante para recordarse la historia de este pais EEUU. Es un pais que fue construido de los inmigrantes. Mi familia es originalmente de Alemania. Y tambien tengo antepasados de Africa. Todos los americanos son inmigrantes, en realidad. Es porque nunca hemos tenido un lengua oficial. En ciertas partes de Wisconsin y Ohio, habia periodicos solo en Aleman hace ochenta anos. Creo que no tendremos un idioma oficial por un rato. It's quite a divisive issue really. It's one of the reasons I am determined to become fluent in Spanish. My hope is that immigrants from the Spanish speaking world will learn my language, because in reality to be successful in the USA you really do have to speak English. In return I hope to learn their language so that we can better understand each other as our cultures become amalgamated. If we can just better understand each other and avoid xenophobia, then the US will continue to be what it always has - the best possible mixture of a variety of cultures. |
#7
|
||||
|
||||
No tenemos un idioma oficial, pero si fuera ingles, que implica eso? hay gente quien creen que si tenemos ingles como idioma oficial, los "rednecks" (perdoname) pueden discriminar por razon de lenguas. Tal vez pudieron prohibir otras idiomas en las escuelas, o en otras areas. Osea... que es el proposito de una (o mas) lengua oficial hoyendia?? No creo que es importante.
|
#8
|
|||
|
|||
Voy a dejar constancia una vez más de mi ignorancia, no sabía que en USA no había lengua oficial
![]() Dicho esto, lo de la lengua creo que es necesario estandarizarlo, más que nada para que no se degraden, con esto quiero decir que como han comentado atrás, se podría consituir allí el Insitituto Cervantes o cualquier otra insitución que se dedique a velar por el correcto uso del idioma, lo mismo para el Inglés. Esto lo digo por que cada vez que escucho a alguien del otro lado del charco, normalmente hispanohablantes residentes en USA, hablar en spanglish, se me revuelve el estómago. Inglés como oficial y español como cooficial, con sus respectivos organismos que se encarguen de velar por su correcto uso y su aprendizaje. Es mi opinión. ![]() |
#9
|
||||
|
||||
Bueno, el Instituto Cervantes de Nueva York, por ejemplo, hace lo que va pudiendo... (que no es poco)
Supongo que puedo poner el enlace aquí, si no "googlea" "Instituto Cervantes"... http://nyork.cervantes.es/es/
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#11
|
|||
|
|||
Quote:
Un ejemplo en inglés es la palabra "contact." Hace cincuenta años, se consideraba muy informal utilizar esa palabra como un verbo, era soló aceptable utilizarlo como un sustantivo. Ahora, la persona promedio no sabe que esto era siempre el caso. Lo que es ahora el argot va a ser apropiado en la futura. |
#12
|
|||
|
|||
No, si me parece bien que la lengua evolucione faltaría más.
A lo que me refiero es a oír cosas como: ¿Has pagado los bills de la renta? En lugar de: ¿Has pagado las facturas del alquiler? Sandra "vacunó" la carpeta. En lugar de: Sandra aspiró la alfombra. Es mi última chance de aprobar. En lugar de: Es mi última oportunidad de aprobar. Etc. Horror, terror. ![]() Last edited by Esppiral; April 01, 2013 at 12:30 PM. |
#13
|
||||
|
||||
¡Totalmente en agriiiment con Esppiral!
![]() ¡Comparto el fiiiilin! ![]() ![]()
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#16
|
||||
|
||||
Quote:
Debemos estar felices de que hablan alguna clase de español. Lo mismo ocurre con el francés en Canadá. Sigue siendo el francés. Hay alrededor de 2.000+ palabras en español que provienen de la lengua árabe. La lengua árabe y lo que era la lengua española coexistieron durante muchos años. Me pregunto si la gente dicia cada vez que escucho a alguien hablar en spanarabe se me revuelve el estómago. ![]() ![]() |
#17
|
||||
|
||||
Bueno, y al hilo de todo esto, ¿qué les parece lo siguiente?:
http://www.fundeu.es/noticia/du-llu-espic-inglich-5777/
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#18
|
|||
|
|||
Me ha gustado mucho leer este artículo JPablo
![]() Aunque claro, hace referencia a los anglicismos que se usan, los que los usen ![]() Saludos. Last edited by Esppiral; April 02, 2013 at 04:43 AM. |
#19
|
||||
|
||||
Entiendo como el corrompimiento del español que se ocurre en EEUU molesta otros, pero lo que me molesta más es la corrupción del ingés entre algunos anglos en EEUU.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#20
|
||||
|
||||
Quote:
![]() En los años setentas, en Chile se decía que hablábamos franglés... porque adonde uno mirara había algún anuncio o negocio que tenía o nombre inglés o nombre francés. ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ecuador y El Salvador usan el dólar americano como moneda oficial | Villa | General Chat | 0 | February 27, 2013 02:46 PM |
¿Es mejor aprender una segunda lengua en la clase o en la calle? | Villa | Teaching and Learning Techniques | 10 | February 27, 2013 01:40 PM |
¿Cuánto tiempo yo debería estudiar español cada día? | Esperar | Teaching and Learning Techniques | 27 | December 19, 2012 01:35 PM |
Hola, por segunda ocasión | CobaltStymie | Introductions | 4 | January 03, 2012 01:23 PM |
Me gusta la lengua de Español | gesualdo | Introductions | 20 | May 13, 2011 07:49 PM |