Ask a Question(Create a thread) |
|
Buscarse la vidaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Cuando le dices a alguien: ¡Búscate la vida! quieres decir: You do it/Do it yourself. (I'm not doing it for you ó I'm not going to help you). Pero get a life! no es lo mismo que buscarse la vida. Get a life! creo que se usa más para decirle a alguien que sus ideas o pensamientos son, en la opinión de quien habla, un aburrimiento, frívolas, pasadas de moda, triviales, que pasa demasiado tiempo pensando en cosas banales. Es una expresión despectiva.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here. ...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. ![]() |
#4
|
||||
|
||||
Clearly get a life is big put-down. So, búscate la vida isn't, rught?
Can you say: ¿Me puedes arreglar mi coche? No, búscate la vida y arréglalo tú. ![]() Seriously I wouldn't know how to use búscate la vida in a sentence.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Vida en Hong Kong! know more about culture in China! | hongarman | Practice & Homework | 6 | November 17, 2008 01:12 AM |