Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Hilo de Chistes / Joke Thread - Page 19

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools
  #361
Old March 11, 2011, 08:08 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post
It sounds like you are required to work overtime. Although it may feel like not being able to leave the job is punishment, but the word "grounded" or punished is not appropriate to use in this context because you have not done anything wrong for which your boss may be punishing/grounding you. You can say: I feel like I'm being punished/grounded today because I can't leave my job.
Exactly in the definition of the word, I'm working overtime and I'm feeling this like a punishment, because I can't see to my family during all the day all the days.


That is a jail for me and it seems a punishment.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #362
Old March 11, 2011, 08:40 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Exactly in the definition of the word, I'm working overtime and I'm feeling this like a punishment, because I can't see to my family during all the day all the days.


That is a jail for me and it seems a punishment.
I will feel the same way too under this circumstance
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #363
Old March 11, 2011, 09:05 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Thank you for the compression.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #364
Old March 11, 2011, 11:01 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Thank you for the compression.
I think you mean compassion (sympathy).

Compression means reduction in size or space. Comes from the word compress, which means to press together thereby reducing the size of the object and the space it occupies. There are several uses for this word.

http://www.thefreedictionary.com/compress
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #365
Old March 11, 2011, 12:12 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I think he wanted to say "understanding". In Spanish: "Gracias por vuestra/su comprensión".

Good joke, by the way.
Reply With Quote
  #366
Old March 11, 2011, 05:56 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
I think he wanted to say "understanding". In Spanish: "Gracias por vuestra/su comprensión".

Good joke, by the way.
Thanks for clarifying. I know you're right because although compassion can be expressed to someone who is going through hard times or having a difficult time in English culture, it may not be the same in Spanish speaking countries. Maybe in Spanish culture, compassion (sympathy) is only expressed to people who are in mourning; sick or whose loved ones are sick or have had bad luck/misfortunes, is this right?

"Comprensión" is very close in spelling and sound to "compression". I learned something, thanks to you and Crotalito

By the way, which joke, the one on this thread or the other one?
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.

Last edited by vita32; March 11, 2011 at 06:06 PM.
Reply With Quote
  #367
Old March 11, 2011, 11:20 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post
I think you mean compassion (sympathy).

Compression means reduction in size or space. Comes from the word compress, which means to press together thereby reducing the size of the object and the space it occupies. There are several uses for this word.

http://www.thefreedictionary.com/compress
Literally I wanted to say.

Thank you for understand me.

Solely I wanted to tell you that, I didn't know that the word compressive meanings other thing very different to my concept.
Thank you for clarify my mistake.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.

Last edited by CrOtALiTo; March 11, 2011 at 11:23 PM.
Reply With Quote
  #368
Old March 11, 2011, 11:26 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post

By the way, which joke, the one on this thread or the other one?
Crotalito's answer, "Thanks for the compression", made me laugh. He is a computer technician.

Hello, Crotalito (zip, rar? ).
Reply With Quote
  #369
Old March 12, 2011, 08:42 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Literally I wanted to say.

Thank you for understand me.

Solely I wanted to tell you that, I didn't know that the word compressive meanings other thing very different to my concept.
Thank you for clarify my mistake.
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Crotalito's answer, "Thanks for the compression", made me laugh. He is a computer technician.

Hello, Crotalito (zip, rar? ).
We learned more by making few innocent errors, besides its priceless to make someone smile or laugh (friendly laughter is good).
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #370
Old March 12, 2011, 09:43 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post
We learned more by making few innocent errors, besides its priceless to make someone smile or laugh (friendly laughter is good).
Yes your answer about my commentary is acceptable.

I consider your learning is empiric form, therefore I can tell you that I learnt English of the same way.

Although my English isn't enough good as I'd like to was it.
I'm not be conformist with my English or my English level nowadays, but I have achieved much alone these last three year.


Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #371
Old March 12, 2011, 12:44 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Crotalito's answer, "Thanks for the compression", made me laugh. He is a computer technician.

Hello, Crotalito (zip, rar? ).
.tgz. Comprime mejor que el zip y tiene soporte en más plataformas que el rar.
Reply With Quote
  #372
Old March 12, 2011, 01:00 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Yes your answer about my commentary is acceptable.

I consider your learning is empiric form, therefore I can tell you that I learnt English of the same way.

Although my English isn't enough good as I'd like to was it.
I'm not be conformist with my English or my English level nowadays, but I have achieved much alone these last three year.


Sincerely yours.
Yes, I guess, I can say that my method of learning Spanish right now is empirical, since I don't even have a textbook as of now. But I'm ready to order some Spanish workbooks that would give me plenty of practice on Spanish grammar.
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #373
Old March 12, 2011, 03:33 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by pjt33 View Post
.tgz. Comprime mejor que el zip y tiene soporte en más plataformas que el rar.
Personalmente recomiendo 7Zip. Mejor que zip y rar, permite descomprimir ambos y es gratuito
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #374
Old March 12, 2011, 09:22 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Yo creo que para reírse de estos "chistes" hay que tener una buena "compresión".
Una "compresión" excelente.

Pues sin "compresión" no hay entendimiento... aunque puede que haya estreñimiento...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #375
Old March 13, 2011, 06:56 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
Yo creo que para reírse de estos "chistes" hay que tener una buena "compresión".
Una "compresión" excelente.

Pues sin "compresión" no hay entendimiento... aunque puede que haya estreñimiento...
Me siento descómprimido cuando me rio porque me relajo
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #376
Old March 14, 2011, 02:30 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
El mejor compresor es...

... ... ... x ... ... ... x ... ... ... ... y

y = ¡vita!!

Perdona, vita, por hacerte protagonista de mi chiste visual.
Reply With Quote
  #377
Old March 14, 2011, 06:21 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Not exactly a joke, but Beethoven anybody?
A SPANISH Teacher was explaining to her class that in Spanish, unlike English, nouns are designated as either masculine or feminine.



'House' for instance, is feminine: 'la casa.'
'Pencil,' however, is masculine: 'el lapiz.'



A student asked, 'What gender is 'computer'?'



Instead of giving the answer, the teacher split the class into two groups, male and female, and asked them to decide for themselves whether computer' should be a masculine or a feminine noun. Each group was asked to give four reasons for its recommendation.



The men's group decided that 'computer' should definitely be of the feminine gender ('la computadora'), because:



1. No one but their creator understands their internal logic;



2 The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else;



3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later retrieval; and



4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for it.







The women's group, however, concluded that computers should be Masculine ('el computador'), because:



1. In order to do anything with them, you have to turn them on;

2. They have a lot of data but still can't think for themselves;



3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem; and

4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer, you could have got a better model.




The women won.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; March 14, 2011 at 10:04 AM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #378
Old March 16, 2011, 09:49 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
El mejor compresor es...

... ... ... x ... ... ... x ... ... ... ... y

y = ¡vita!!

Perdona, vita, por hacerte protagonista de mi chiste visual.
Yo invento un nuevo significado para la palabra, "compresión":
Compresión = tension
Decompresión = relaxation
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #379
Old March 16, 2011, 12:46 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post
Yes, I guess, I can say that my method of learning Spanish right now is empirical, since I don't even have a textbook as of now. But I'm ready to order some Spanish workbooks that would give me plenty of practice on Spanish grammar.
Yes, lamentably my situation with my time and my job don't leave me go to a school for the afternoons, this is dues that I can't get out of my labors in the company, therefore, I take this website and between other methods before described in my last post as great help for me.

I try to learn for my own. I don't try to be perfect in anyway, although I try to speak clear and understanding for the people at least in English when I speak with someone foreign for telephone.

I know that I'm not perfect and I never will be perfect in this language, because it's my second language and not my native language, although I'd like to take as first language the English, anyway I can't do it, thereby I do a lot mistakes, already I don't like the grammatical in any language nor Spanish and English less.

Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.

Last edited by CrOtALiTo; March 16, 2011 at 12:49 PM.
Reply With Quote
  #380
Old March 21, 2011, 01:48 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
The Importance of Walking

My grandpa started walking
five miles a day when he was 60.
Now he's 97 years old and we don't know where he is.

__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
Reply

Tags
blue joke, chiste, chiste rojo, chiste verde, chistes, joke, jokes

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
No da puntada sin hilo ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 21 July 31, 2009 06:31 PM
Joke Tomisimo General Chat 84 April 19, 2009 12:11 PM
Hilo DailyWord Daily Spanish Word 6 May 19, 2008 07:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 01:22 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X