Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

El año pasado o el último año

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old June 02, 2015, 08:07 AM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is online now
Pearl
 
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 363
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
El año pasado o el último año

¿Cuál es la manera mejor o más común de decir "last year".

¿Hay una diferencia entre España y América Latina?

Muchísimas gracias por toda su ayuda.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old June 02, 2015, 08:25 AM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,931
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Last year is el año pasado.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3
Old June 02, 2015, 09:30 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Poli is right. The normal expression to talk about an event that took place in the last year is "el año pasado":

- El año pasado hubo un incendio en esa casa.
Last year there was a fire in that house. -> Sometime during last year, the fire took place.

- No he salido de vacaciones desde el año pasado.
I haven't been on holidays since last year. -> That's a specific event that started and ended sometime last year.

- Tus resultados son mucho mejores que los del año pasado.
Your results are much better than those you had last year. -> A year ago, your evaluation was not as good as the current one.

- ¿Alguien se acuerda quién fue el ganador del concurso el año pasado?
Does anybody remember who was the winner of last year's contest? -> In an annual contest, someone can't remember who the last year's winner was.



If you say "el último año", your listener must know about what makes that year the last:

- Este último año no me he sentido bien.
I haven't been feeling well this last year. -> I am talking about what has been happening during the last months.

- No he hablado con Juan en el último año.
I haven't talked to Juan in the last year. -> Again, I'm talking about what has been happening during last year.

- El último año que estuvo mi hermano con mis padres, les compró un coche nuevo.
The last year my brother lived with my parents, he bought them a new car. -> After a period of time, the event of buying a car marks the last of the years my brother lived with my parents.

- Todos queremos que ya se acabe el último año de la universidad.
We all want the last year of college to end. -> "de la universidad" defines the characteristic of a "last year", so the listener knows what makes you use that adjective.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4
Old June 02, 2015, 10:29 AM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is online now
Pearl
 
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 363
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
Perfecto! Después de pensarlo me di cuenta de la diferencia.

The last year of the war was terrible. (El ultimo año)
The war ended last year. ( El año pasado)

Gracias
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
  #5
Old June 02, 2015, 12:02 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,388
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by BobRitter View Post
Perfecto! Después de pensarlo me di cuenta de la diferencia.

The last year of the war was terrible. (El ultimo año)
The war ended last year. ( El año pasado)
Quite right!

Just for fun, as all past years are "pasados", in formal documents "el año pasado", "mayo pasado" or "el 8 de octubre pasado" become "próximo pasado", sometimes shorten as p.pdo. with dates.
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #6
Old June 03, 2015, 07:11 AM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is online now
Pearl
 
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 363
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
Gracias Alec
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
¡Feliz Año Nuevo! aleCcowaN General Chat 3 June 23, 2011 07:08 PM
Año de nieves, año de bienes ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 March 31, 2011 05:09 PM
¡Feliz año nuevo! terrylazio Introductions 11 January 07, 2011 09:27 AM
¡Feliz Año Nuevo! irmamar General Chat 19 January 02, 2010 11:42 PM
Año de nieves, año de bienes ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 5 August 06, 2009 07:38 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:23 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X