Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Tattoo

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old May 10, 2009, 03:06 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Tattoo

Che!

"Cómo se deci "tattoo'' es español? Es solo tattoo?

gracias a todas
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old May 10, 2009, 04:14 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
tatuaje (noun)
tatuar (verb)



Quote:
"Cómo se deci "tattoo'' es español?
¿Cómo se dice "tattoo" en español?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3
Old May 10, 2009, 04:29 PM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Hablando de tatuajes y similares, mis alumnos me han dicho que hay una nueva moda de piercings que van debajo de la piel, con lo que sólo se ve el bulto. Me dijeron cómo se llamaba pero se me ha olvidado. Anybody knows?
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #4
Old May 10, 2009, 04:56 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Might it be extreme piercing or under skin piercing?

Also, your final question should be "anybody know?" without the "s". It's a shortened form of "does anybody know?". (At least in AmE; I don't know about BrE)
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #5
Old May 10, 2009, 07:31 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
Send a message via MSN to lee ying
Tatuaje !1^_^ it isn`t good for your health do think make you one in your body. I think so , ^_ ^
Reply With Quote
  #6
Old May 11, 2009, 06:45 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Might be. But I seem to remember it was just one word.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #7
Old May 11, 2009, 06:47 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
About the question: Does anybody know? Anybody know? are the gramatically correct versions. The other is also possible as sometimes we use an affirmative to ask a question: Anybody wants to come with me?
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #8
Old May 11, 2009, 07:02 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
RE: Using the verb to do for inquiry in English. Generally the verb to do is
incorporporaded in the question process. Of course there are acceptions.
They include the verb to be which does not use to do in interrogation.
example: Are you happy?
You would never say : Do you be happy?
The used to to do in questions is option with the verb to have.
Have you any money?
Do you have any money?
Anybody know? is very informal, but you may hear it in daily speech.
Does anybody know? is the most gramatically correct way of saying it.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9
Old May 11, 2009, 09:19 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by María José View Post
About the question: Does anybody know? Anybody know? are the gramatically correct versions. The other is also possible as sometimes we use an affirmative to ask a question: Anybody wants to come with me?
That must be a difference between British English (BrE) and American English (AmE) then. I would never say "Anybody wants to come with me?", I would only use "Anybody want to come with me?". I also have a preference for "anyone" instead of "anybody".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #10
Old May 11, 2009, 09:25 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by Tomisimo View Post
I would never say "Anybody wants to come with me?", I would only use "Anybody want to come with me?". I also have a preference for "anyone" instead of "anybody".
I agree; "anybody" is addressing a group of people, thus is treated as plural. And I also prefer "anyone" in that situation, but that's probably because it's a syllable shorter.
Reply With Quote
  #11
Old May 11, 2009, 09:49 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
I agree; "anybody" is addressing a group of people, thus is treated as plural. And I also prefer "anyone" in that situation, but that's probably because it's a syllable shorter.
But you'd say anyone/anybody/everyone/everybody is. You wouldn't say anybody/everybody "are".

Quote:
Originally Posted by poli View Post
RE: Using the verb to do for inquiry in English. Generally the verb to do is
incorporporaded in the question process. Of course there are acceptions.
They include the verb to be which does not use to do in interrogation.
example: Are you happy?
You would never say : Do you be happy?
The used to to do in questions is option with the verb to have.
Have you any money?
Do you have any money?
Anybody know? is very informal, but you may hear it in daily speech.
Does anybody know? is the most gramatically correct way of saying it.
But I've studied that when "to have" is not used as an auxiliary verb, it needs to do to fomulate the question if you don't use to get:

Have you gone there?
Do you have any money?
Have you got any money?
Have you any money (this would be a mistake in my exams)
Reply With Quote
  #12
Old May 11, 2009, 10:12 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
But you'd say anyone/anybody/everyone/everybody is. You wouldn't say anybody/everybody "are".
True. That's what makes English such a confusing language; every rule applies most of the time, or some of the time, but not always.
Reply With Quote
  #13
Old May 11, 2009, 10:25 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
But you'd say anyone/anybody/everyone/everybody is. You wouldn't say anybody/everybody "are".



But I've studied that when "to have" is not used as an auxiliary verb, it needs to do to fomulate the question if you don't use to get:

Have you gone there?
Do you have any money?
Have you got any money?
Have you any money (this would be a mistake in my exams)
Have you? is definitely correct. Sometimes we are taught incorrectly.
To have is one of those verbs that do not require to verb to do when asking a question.
Example as an auxiliary verb: Have you heard the latest story?
Example with have meaning tener:
Have you any common sense?
Have you any extra sugar? I need to bake a cake.

Using have you instead of do you have is less common, and sounds a
little British. Both are gramatically correct.

More examples to have in question form:
Aquí hay tres modos en que puedes pedir la hora del día.
What time is it?(using the verb to be)
Do you have the time? (using the verb to do)
Have you the time? (using to have)
All are correct. The first one is the most common. The second one is less
common. The third one is the least common.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #14
Old May 11, 2009, 11:20 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Have you? is definitely correct. Sometimes we are taught incorrectly.
To have is one of those verbs that do not require to verb to do when asking a question.
Example as an auxiliary verb: Have you heard the latest story?
Example with have meaning tener:
Have you any common sense?
Have you any extra sugar? I need to bake a cake.

Using have you instead of do you have is less common, and sounds a
little British. Both are gramatically correct.

More examples to have in question form:
Aquí hay tres modos en que puedes pedir la hora del día.
What time is it?(using the verb to be)
Do you have the time? (using the verb to do)
Have you the time? (using to have)
All are correct. The first one is the most common. The second one is less
common. The third one is the least common.
Espero que no me engañes...
Reply With Quote
  #15
Old May 11, 2009, 11:41 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
En estes casos no engaño.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #16
Old May 11, 2009, 12:04 PM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
Agree with Poli to a certain degree. "Have you the time?" I don't think is considered grammatically correct English and is not generally taught to foreigners. The expression would be "Have you got the time?" But it is used by some people who speak RP English. I've not heard it said like that by any others.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Reply With Quote
  #17
Old May 11, 2009, 12:30 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
Agree with Poli to a certain degree. "Have you the time?" I don't think is considered grammatically correct English and is not generally taught to foreigners. The expression would be "Have you got the time?" But it is used by some people who speak RP English. I've not heard it said like that by any others.
Check out the words to Bah Bah Black Sheep in Wikipedia. You will see that the use of have you has been around for centuries. It is properly used in one way or another in everyday English speech, but it is less common than other interrogative terms.
One real common use is when some does something truly bad. The very proper English response would be, Have you no sense of decency?
What's RP English?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #18
Old May 11, 2009, 12:44 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
Agree with Poli to a certain degree. "Have you the time?" I don't think is considered grammatically correct English and is not generally taught to foreigners. The expression would be "Have you got the time?" But it is used by some people who speak RP English. I've not heard it said like that by any others.
I agree with Poli. "Have you any time?" is grammatically correct, but sounds rather archaic.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #19
Old May 11, 2009, 01:36 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
En estes casos no engaño.
En estos casos no es engaño.

Quote:
Originally Posted by Ambarina View Post
Agree with Poli to a certain degree. "Have you the time?" I don't think is considered grammatically correct English and is not generally taught to foreigners. The expression would be "Have you got the time?" But it is used by some people who speak RP English. I've not heard it said like that by any others.

Poli is right. Although not many people use it, I have heard some older people asking that way.
Reply With Quote
  #20
Old May 11, 2009, 02:50 PM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
What's RP English?
RP= received pronunciation
And I stand corrected
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:41 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X