Ask a Question(Create a thread) |
|
plato - plate or dishVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
What you call a bowl is 'cuenca' or 'plato hondo' in Spanish, at least in Central America. A plate is 'plato', as you said, but 'to wash the dishes' is 'lavar los platos'. So, 'platos' is the catch-all word, equivalent to our word 'dishes'. I never heard any discrepancy in usage among the people of Central America. If they spoke of a 'plate', it was a 'plato'. If they spoke of a bowl, it was 'plato hondo' or 'cuenca'.
This may be different in other countries. |
#8
|
||||
|
||||
for us "palto" is a "Plain dish" (for a steak) and "plato hondo" is a more deep dish (for eating soup, or other things). "Tazón", "cuenco", etc are bowls, for the cereals, for example
saludos ![]() |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
![]() |
Link to this thread | |
|
|