Ask a Question(Create a thread) |
|
Estuve/estaba charlando y me dijoGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Estuve/estaba charlando y me dijo
Hola:
Solo quería asegurarme de haber entendido bien esto Estaba buscando sus zapatos, pero no los encontré. (mientras iba buscando sus zaptos, no los encontraba) Estuve buscando sus zapatos, pero no los encontré. (primero busqué, pero resultó que no los pude encontrar) ¿Lo mismo pasa aquí? Estaba charlando con él y me pareció/me dijo (al final/al principio/durante la conversación) que..(las dos ocurrían a la vez) Estuve charlando con él y me pareció/me dijo que...(puede no tener sentido porque primero hablé y luego me dijo, pero me lo dijo durante la conversación. ¿Sería mejor decir "estuve charlando con él y me parecía que.." ¿o para otros está bien porque las dos se consideran como acciones terminadas? Les agradecería mucho su ayuda, estoy un poco confundido. Gracias |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Estaba buscando sus zapatos, pero no los encontró. En narración casi todo se puede decir, pero en un contexto claro. Así una frase única suelta sin más ni más es difícil poder explicar mejor. Last edited by chileno; July 01, 2010 at 05:13 PM. |
#4
|
||||
|
||||
@Hernán: ¿por qué no podía yo estar buscando los zapatos de alguien y no encontrarlos? Es común que las madres, por ejemplo, busquen los zapatos de los hijos y el marido, pero sabrá dios dónde los dejan.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
Yes I have two kids and they are habited to leave the shoes inside of the car or truck.
I daresay that my son are like to other children, because I have seen what the children the major to them leave the shoes inside of the car, they are children and well just they can do the they want to do. ![]()
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#9
|
|||
|
|||
Muchas gracias a todos
Quote:
Gracias |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
You can mix the phrases as you have made before, absolute yes you can use them. Cuando estube chanlando con él me parecía buena persona. Here the mix of the phrases are conditionals and very exact, then I dare say what the phrase are correct.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#11
|
|||
|
|||
Quote:
Regards |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
Cuando/Mientras estaba haciendo algo, sucedió tal cosa. Si en lugar de subordinadas, usas coordinadas, me suena mejor: Estuve muchos años viviendo en Roma y solía salir a cenar pizza los sábados. Sin embargo: cuando estaba viviendo en Roma, solía salir a cenar pizza los sábados. Pero cuando "Cuando estuve charlando-me parecía", cuanto más lo digo, menos me gusta. Tal vez: Estuve charlando con él y me parecía que tenía razón. Así me suena mejor. ![]() ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Cuando lo dijo estaba/estuvo | gramatica | Grammar | 0 | May 07, 2010 05:06 PM |
Estaba or estuve | ludmilasol | Practice & Homework | 10 | June 13, 2009 03:49 AM |
Estuve o estaba + gerundio | agatita | Grammar | 38 | February 14, 2009 10:18 PM |
Estuve or estaba? | hola | Grammar | 3 | October 13, 2008 05:15 AM |