Ask a Question(Create a thread) |
|
MoratínTalk about anything here, just keep it clean. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
Moratín
A solicitud de Crotalito, incluyo aquí un poema de Moratín... así como el enlace con los datos sobre este escritor.
El poema me lo aprendí de memoria cuando contaba yo, a la sazón, 11 ó 12 añitos... y aunque he tenido que refrescarlo, (y limpiar el 'scanning' de Google) todavía lo recuedo... con una sonrisa en los labios y en el alma. Los días ¡ No es completa desgracia, Que por ser hoy mis días, He de verme sitiado De incómodas visitas ! Cierra la puerta, mozo, Que sube la vecina, Su cuñada y sus yernos Por la escalera arriba. Pero ¡qué! . . . No la cierres ; Si es menester abrirla; Si ya vienen chillando Doña Tecla y sus hijas. El coche que ha parado, Segun lo que rechina, Es el de don Venancio, ¡ Famoso petardista ! ¡ Oh ! ya esta aquí don Lucas Haciendo cortesías, Y don Mauro el abate, Opositor A mitras, Don Genaro, don Zoilo, Y doña Basilisa; Con una lechigada De niños y de niñas. ¡ Qué necios cumplimientos ! ¡ Qué frases reptitidas ! Al monte de Torozos Me fuera por no oirlas. Ya todos se preparan (Y no bastan las sillas) A engullirme bizcochos, Y dulces y bebidas. Llénanse de mujeres comedor y cocina, y de los molinillos no cesa la armonía. Ellas haciendo dengues, allí y aquí pellizcan; todo lo gulusmean, y todo las fastidia. Ellos, los hombronazos, piden a toda prisa del rancio de Canarias, de Jerez y Montilla. Una, dos, tres botellas, cinco, nueve se chiflan. ¿Pues, señor, hay paciencia para tal picardía? ¿Es esto ser amigos? ¿Así el amor se explica? Dejando mi despensa asolada y vacía. Y en tanto los chiquillos, canalla descreída, me aturden con sus golpes, llantos y chilladiza. El uno acosa al gato debajo de las sillas: el otro se echa acuestas un cangilón de almíbar. Y al otro, que jugaba detrás de las cortinas, un ojo y las narices le aplastó la varilla. Ya mi bastón les sirve de caballito, y brincan mi peluca y mis guantes al pozo me los tiran. Mis libros no parecen: que todos me los pillan, y al patio se los llevan para hacer torrecitas. ¡ Demonios ! Yo que paso La solitaria vida, En virginal ajuno Abstinente eremita ; Yo, que del matrimonio Renuncié las delicias. Por no verme comido [sitiado = the version I learnt] De tales sabandijas, ¿ He de sufrir ahora Esta algazara y trisca ? Vamos, que mi paciencia No ha de ser infinita. Váyanse enhoramala ; Salgan todos aprisa , Recojan abanicos, Sombreros y basquiñas. Gracias por el obsequio Y la cordial visita. Gracias; pero no vuelvan Jamás a repetirla. Y pues ya merendaron, Que es a lo que venían, Si quieren baile, vayan Al soto de la Villa. (Note I tried to keep the spelling as in the original, but one section I copied from an already "cleaned" scan...) If you have any question on the terms used, and/or any grammar point to ask... go ahead. (I think this poem is rich... to say the least!) http://en.wikipedia.org/wiki/Leandro...e_Morat%C3%ADn
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
Thank you Pablo for your contribution.
Really very interesting your poem already in that poem coming some many phrases unknown for me yet, then where I read and learnt today Hacen dengues, then that can be strange for me, because I don't know about the poem. The poem really rhyme in everything.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Yes, there is a lot of words that I myself learned when I was a kid.
Oxford bilingual gives this for "dengue" dengue m a (fam) (remilgo, melindre): hace dengues a todo she turns her nose up at everything (colloq); ¡no me vengas con dengues! don’t be so fastidious (colloq) Ask me if there are any other words you need to clarify. For example "cangilón = bucket" although nowadays I don't think many people uses this word in Spain...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
![]() |
Link to this thread | |
|
|