Ask a Question(Create a thread) |
|
To tear (as in paper)Vocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
Romper, rasgar (more formal).
Curiously, today at work a workmate was saying that in this city he had heard some people saying "partir un papel". It sounded weird to people from other places.
__________________
Corrections always very welcome ![]() |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
|
#9
|
||||
|
||||
Following up on Rusty's comments re "rip/tear" and "rip up/tear up":
"Rip" and "tear" imply something that can be either accidental or intentional. It may describe a wide range of damage, though it tends to suggest that the amount of damage is relatively small. "Rip up" and "tear up" imply something that is NOT accidental, and it strongly implies substantial damage to the item: it has many individual rips/tears, and it may have been separated into multiple pieces. The same type of distinction occurs with other words, such as "cut" and "cut up". For example, before a child learns to use a fork and knife to cut pieces of meat from a slice, a parent will cut up the child's slice of meat before giving the plate of food to the child. |
#10
|
||||
|
||||
OH MY GOODNESS!!! This makes so many conversations that I have had at work make sense now! I have heard this word a lot but could never get it explained to me right (although you'd think a ripping motion would work
![]() PS. Can you turn one of these verbs into a object that shreds? Like by adding "-ador". PSS. @Angelica. I have never seen anything of yours get corrected. I'm shocked. ![]() ![]() |
#11
|
||||
|
||||
@Caliber:
![]() ![]() Perhaps the word you have in mind is a "triturador"/"trituradora"? ![]() That would be, for example, a machine that shreds paper, one that turns wood into sawdust, things like that.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#12
|
||||
|
||||
Quote:
![]() And yes. A shredder is what I was thinking of. Triturador/trituradora. That is a hard one for me to pronounce. I'll practice it tonight. Thanks as always amiga! |
#13
|
||||
|
||||
I know.
![]() ![]() As for the original topic, someone around me has just reminded me here some people also can say "despedazar papeles" (although it sounds a bit dramatic to me). @wrholt: Thank you very much! I still have a lot to do to develop the feeling for using those verbs. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ Last edited by AngelicaDeAlquezar; January 25, 2012 at 08:26 AM. Reason: Added comment I had forgotten. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Romper or rasgar means to tear in spanish? | sano23 | Vocabulary | 4 | July 20, 2011 07:06 AM |
Please correct my paper | KittensAndJesus | Practice & Homework | 2 | March 09, 2011 01:23 PM |
Please correct my paper? | paige | Practice & Homework | 3 | February 26, 2011 08:50 PM |
Help with a translation for a paper? | jinx8828 | Practice & Homework | 3 | May 15, 2010 10:52 AM |
Would i b understood on paper?..... | hola | Grammar | 3 | April 20, 2010 06:18 PM |