Ask a Question(Create a thread) |
|
|||||||
Caseta de perroA place for discussing the Daily Spanish Word. |
![]() |
|
|
Thread Tools |
|
#1
|
|||
|
|||
|
Caseta de perro
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for August 23, 2009
caseta de perro (feminine noun (la)) — kennel, doghouse. Look up caseta de perro in the dictionary Hicimos una caseta de perro afuera en el patio para que mi perrito tenga dónde dormir. We built a doghouse outside in the backyard so my little doggy has a place to sleep.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
|
#3
|
||||
|
||||
|
I think I have seen 'perrera' as well?
![]() Is there a difference between 'caseta de perro' and 'perrera'?
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Perrera is a word used for the dog pound or the vehicle they drive around in picking up stray animals.
My ![]() Also, slangily refers to the paddy wagon .......where they take you to jail!
__________________
Elaina ![]() All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney Last edited by Rusty; August 23, 2009 at 06:04 PM. |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Here we use "cucha" to name the place where the dog sleeps and to order him to go there. It's in rae:
cucha. 1. f. Yacija del perro. 2. f. fest. coloq. cama (‖ armazón para que las personas se acuesten). Me voy a la cucha. cucha. 1. interj. U. para ordenar a un perro que se acueste. ~ ahí. 1. loc. interj. cucha. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Ok! ¡ Gracias Elaina y ookami, por las explicaciones!
Very interesting, especially the slang use of the dogcar taking you to jail.. Pd: Oh wow I just got balloons because I made the 500 posts... ![]() ![]()
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here Last edited by EmpanadaRica; August 23, 2009 at 03:26 PM. |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Congratulations EmpanadaRica
![]() ![]() we use "caseta (de perro)" here in Spain. "perrera" it's a place where (usually) more than one dog sleeps. So it's used for a big "caseta de perro", for the goverment building wich captures/cares for street dogs, and for a place where you can leave your dog while you're on holidays. Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() ¡Muchas gracias amigo.. ! Sounds like it would be a 'dog pound' then indeed.. I.e. a kind of animal/dog shelter for stray dogs or public place for dogs to stay when you are on holiday.PD: The balloons look very festive..! Fiesta!!
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#11
|
||||
|
||||
|
yes, for the little houses in walls. For the cage, it's "jaula de pájaro"
Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
|
#12
|
||||
|
||||
|
And a snail' s house, would that just be 'caracol'?
Or 'concha'?Btw I have a magnificent very big 'concha' from Panamá - it was fished from the crystal blue ocean by the Kuna we were staying with and I brought it all the way home.
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#14
|
||||
|
||||
|
¡Muchas gracias Sr. Lobo!
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Haha.. now that's ironic.. ![]() I start out asking if 'perrera' means the same as 'caseta de perro' which obviously it didn't thanx to the wonderful explanations here.. And via via we end up at 'pajarera' meaning the same as 'caseta de págaro..' ![]() Spanish is such a wonderful and confusing language sometimes..!!
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#17
|
||||
|
||||
|
"Perrera" would be alright for a dog house, but since it also has the meanings other users have already stated here, people prefer "casa/caseta de perro".
![]() ...besides, fortunately, no one is interested in controlling the number of birds wandering free.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
|
#18
|
||||
|
||||
|
Quote:
Not sure about that.. they've been trying to get the pidgeons on the pill here to try and get the population down.. all the tourists keep feeding them and making them fat - they can be quite a 'pest' at times..
__________________
"Roam with young Persephone. With the morrow, there shall be One more wraith among your number" Want to learn Dutch? Have a look here |
|
#19
|
||||
|
||||
|
and a pidgeon house is a palomar.
Las palomas no tienen ningun miedo. Parece increible. Los machos están siempre buscando amores con las hembras. Su bailes de cortejo son impresionantes y sus canciónes dan risa. Su guano ensucia todo. Aquí alguna gente les dan la lema ratas con alas.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
![]() |
| Tags |
| caseta de perro, doghouse, kennel |
| Link to this thread | |
|
|
|||||||
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Cara de perro | poli | Idioms & Sayings | 9 | July 01, 2011 04:39 AM |
| Caseta de cobro | cmon | Vocabulary | 13 | June 16, 2009 08:28 PM |
| perro sato | poli | Vocabulary | 7 | November 25, 2007 09:51 AM |