Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > Suggestions & Feedback
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

¿Cómo poner firma en mensajes?

 

Questions, suggestions & feedback about the forums, dictionary or site in general.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old October 13, 2009, 10:19 AM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
Question ¿Cómo poner firma en mensajes?

Me siento torpe...no puedo hallar cómo se puede poner firma en el pie de los mensajes. ¿Me podría alguien ayudar? Gracias de antemano.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old October 13, 2009, 11:22 AM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
You need a certain amount of posts in order for you to get a signature...but I think there's a thread that might help you

How do I add a signature?
Reply With Quote
  #3
Old October 13, 2009, 11:29 AM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
Gracias, Jessica.
Reply With Quote
  #4
Old October 13, 2009, 12:04 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Yes, as Jessica said before, you'll need to have around one hundred post before you can set your own sign in this forums, therefore you should to be patient, because normally, I feel that you very soon will arrive to the 100 post made here.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #5
Old October 13, 2009, 12:07 PM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
Gracias por tu apoyo, CrOtALiTo.
Reply With Quote
  #6
Old October 13, 2009, 12:16 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
You're welcome.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #7
Old October 13, 2009, 01:40 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Cloudgazer View Post
Gracias, Jessica.
You're welcome!
Reply With Quote
  #8
Old November 08, 2009, 07:33 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,690
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Yes, as Jessica said before, you'll need to have around one hundred post before you can set your own sign in this forums, therefore you should to be patient, because normally, I feel that you very soon will arrive to the 100 post made here.
You do need a few posts to enable the signature feature, but the minimum is nowhere near as high as 100 posts.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #9
Old November 08, 2009, 08:33 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Ok I didn't know much about the thread.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #10
Old November 08, 2009, 09:17 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Btw, Cloudgazer... you should be able to add a signature to your messages by now anyway.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #11
Old November 08, 2009, 09:20 PM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
Gracias, Angelica. Ya lo hice.
__________________
―¡Qué divertido y desafiante es el español, ¿verdad, Teal'c?!
En efecto.
Reply With Quote
  #12
Old November 08, 2009, 09:29 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
¡Es verdad! Evidentemente me distraje y no la vi ahora, a pesar de haberla leído varias veces.

Por cierto, ¿"errors" está escrito en inglés a propósito, o debería de ser "errores"?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #13
Old November 09, 2009, 05:42 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Debiera ser errores, pero creo que se equivocó, y su mente no lo registró al leerlo. :-)

A todo esto debiera ser "comunicarme" en vez de "comunicar"
Reply With Quote
  #14
Old November 09, 2009, 05:53 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Debiera ser errores, pero creo que se equivocó, y su mente no lo registró al leerlo. :-)

A todo esto debiera ser "comunicarme" en vez de "comunicar"
I am confused. I thought para + inf. was only possible if there was no change of subject.

ej.
para + inf.
Nos reunimos con el contable para revisar las cuentas

With change of subject,
Para que + subj.
Lo traeré para que lo veas

In the signature, there is a change of subject, (EDIT - or is there?) so it should be

...para que pueda comunicarme

Please correct me if I'm wrong.

Last edited by Perikles; November 09, 2009 at 05:55 AM.
Reply With Quote
  #15
Old November 09, 2009, 06:23 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Gramaticalmente no te puedo corregir. Solo se decirte que:

Nos reunimos con el contable para revisar las cuentas.
Nos reunimos con el contable para revisarlas. (si ya estábamos hablando de las cuentas)

Now cloudgazer changed it, but all the same.

Les agradecería a Uds. si corrigieran mis errors y me sugirieran mejores maneras para comunicarme en español.

I cannot explain this gramatically. But that's how it works.

I communicate in Spanish
Me comunico en español.

To communicate in Spanish, you need to become somewhat familiar with the language.

Para comunicarse en español, necesita familiarizarse un poco con el lenguage.

For me to communicate in Spanish...
Para que yo me comunique español...
Para yo comunicarme en español...
Reply With Quote
  #16
Old November 09, 2009, 06:29 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Now I think about it, there is no change of subject:

I would be grateful if you could..... for me to communicate.

So that 'I' is still the subject of the infinitive construction.

Thanks Chileno.
Reply With Quote
  #17
Old November 09, 2009, 07:27 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Now I think about it, there is no change of subject:

I would be grateful if you could..... for me to communicate.

So that 'I' is still the subject of the infinitive construction.

Thanks Chileno.
You're "velcom"

Pero, creo que te estás enredando.

Para comer bien, no se necesita mucho dinero.

Para yo comer bien, necesito una tonelada de dinero...

En el caso de cloudgazer el sujeto es implícito/tácito.
Reply With Quote
  #18
Old November 09, 2009, 09:14 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Thanks again, chileno
Reply With Quote
  #19
Old November 09, 2009, 09:42 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I agree: comunicarme (comunicarse, pronominal verb)

And the subject is also called "sujeto elíptico"
Reply With Quote
  #20
Old November 09, 2009, 10:20 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
I agree: comunicarme (comunicarse, pronominal verb)

And the subject is also called "sujeto elíptico"
No sabía que la gramática había pasado a geometría... está todo en la "ciencia", ¡pero hay que ver!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Poner en evidencia ROBINDESBOIS Vocabulary 3 July 27, 2009 01:50 AM
Parece como tonto pero sin el como ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 11 July 20, 2009 06:03 PM
Poner de manifiesto Ambarina Translations 22 April 25, 2009 08:54 AM
Poner lee ying Vocabulary 5 February 17, 2009 02:32 PM
Mi me voy a poner estudiar soyricogringo Translations 3 November 19, 2008 11:39 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:03 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X