Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.06 seconds.
Search: Posts Made By: AngelicaDeAlquezar
Forum: Translations Yesterday, 07:49 PM
Replies: 11
Views: 56
Posted By AngelicaDeAlquezar
I've always thought there aren't wrong answers,...

I've always thought there aren't wrong answers, just answers to other questions. Oh well. :D
Forum: Translations October 28, 2025, 10:40 PM
Replies: 11
Views: 56
Posted By AngelicaDeAlquezar
The expression "viera" would be mostly the same...

The expression "viera" would be mostly the same with "qué", which would work as a pronoun:

I'll use variations of the previous examples:
- Viera qué bien me va. -> You wouldn't believe how well...
Forum: Translations October 27, 2025, 09:56 PM
Replies: 11
Views: 56
Posted By AngelicaDeAlquezar
"Vieras/viera que" is introducing a contradiction...

"Vieras/viera que" is introducing a contradiction on what the other person would expect.
I assume here that Don Silvestre expects Cantinflas to accept some kind of murky business, and Cantinflas...
Forum: Vocabulary September 26, 2025, 10:03 PM
Replies: 12
Views: 219
Posted By AngelicaDeAlquezar
Not really. "Llevarse", in this context, means...

Not really. "Llevarse", in this context, means that something took you by surprise.

Adding to what Alec said,you can also say:
- Qué susto me llevé. -> I didn't expect to experience fear.
-...
Forum: Vocabulary September 25, 2025, 11:28 PM
Replies: 12
Views: 219
Posted By AngelicaDeAlquezar
In this context, "vaya" can be used like "qué",...

In this context, "vaya" can be used like "qué", to talk about the quality of something.
- ¡Vaya día tan maravilloso! = ¡Qué día tan maravilloso!
Just make sure that you're explicitly stating...
Forum: Vocabulary September 05, 2025, 03:18 PM
Replies: 4
Views: 168
Posted By AngelicaDeAlquezar
Generally, for "upside down" we say "de cabeza". ...

Generally, for "upside down" we say "de cabeza".

- Traes la playera al revés. Se ven las costuras. -> Your T-shirt is inside out. The seams are showing. ;)


- Ese cuadro está de cabeza. ->...
Forum: Vocabulary September 03, 2025, 08:31 PM
Replies: 2
Views: 119
Posted By AngelicaDeAlquezar
En México, la actividad en sí, que yo sepa, no...

En México, la actividad en sí, que yo sepa, no tiene nombre en mi región; sólo se describe como "tocar el timbre y echarse a correr".
Los que sí tenían nombre cuando era chica, eran los...
Forum: Vocabulary September 03, 2025, 08:20 PM
Replies: 4
Views: 139
Posted By AngelicaDeAlquezar
Usual vocabulary in Mexico: Earphones,...

Usual vocabulary in Mexico:
Earphones, headphones, earbuds = audífonos
Hearing aids = "audífonos" (or even "audífonos para sordera", which might feel uncomfortable for the user, so just...
Forum: Vocabulary September 03, 2025, 08:06 PM
Replies: 3
Views: 108
Posted By AngelicaDeAlquezar
Well, the DRAE (https://dle.rae.es/estante)...

Well, the DRAE (https://dle.rae.es/estante) presents "estante" and "estantería" as synonymous, and that's how I've heard it used all the time, so can use them interchangeably. You can also use...
Forum: Translations August 26, 2025, 09:20 PM
Replies: 5
Views: 176
Posted By AngelicaDeAlquezar
I agree with Rusty that both constructions are...

I agree with Rusty that both constructions are used in daily speech, and even "no debieron haber estado presos/encarcelados".
I haven't found a rigorous explanation, but to me, "debieron" judges a...
Forum: Idioms & Sayings August 19, 2025, 02:10 PM
Replies: 3
Views: 133
Posted By AngelicaDeAlquezar
Like Alec, I have heard "por los cerros de...

Like Alec, I have heard "por los cerros de Úbeda".
Yet, about your question, the RAE dictionary says "trillo" may be the path or the instrument to make it, but "trilla" is only the instrument, so...
Forum: Vocabulary August 02, 2025, 04:19 PM
Replies: 3
Views: 158
Posted By AngelicaDeAlquezar
It's a word that "imported" the pronunciation and...

It's a word that "imported" the pronunciation and spelling, and it has been kept like that. We can even write the abbreviation "Jr."
I have never seen "júnior" (which would be the adapted...
Forum: Vocabulary June 20, 2025, 10:31 PM
Replies: 3
Views: 214
Posted By AngelicaDeAlquezar
Hmm... I have never heard it as "directly", but...

Hmm... I have never heard it as "directly", but to mean that we are doing something that was doubtful or unplanned.

- ¿Entonces, siempre vamos a la tienda o no? -> So, are we finally going to the...
Forum: Grammar April 25, 2025, 11:22 PM
Replies: 5
Views: 299
Posted By AngelicaDeAlquezar
In Mexico we would say: "Gracias por recomendarme...

In Mexico we would say: "Gracias por recomendarme _con_ la niñera". :)
Forum: Idioms & Sayings April 08, 2025, 06:48 PM
Replies: 5
Views: 315
Posted By AngelicaDeAlquezar
It is in Mexico. If someone treated us nicely, we...

It is in Mexico. If someone treated us nicely, we try to be nice in return. :)
Forum: Translations April 07, 2025, 10:03 PM
Replies: 8
Views: 349
Posted By AngelicaDeAlquezar
Yes, "sabroso" is also used to mean "pleasant",...

Yes, "sabroso" is also used to mean "pleasant", although it depends on the speaker; the adjective may be used ironically:

- ¿Qué tal el calor?
- Está sabroso. (Meaning it's really hot, and...
Forum: Translations April 06, 2025, 11:16 PM
Replies: 8
Views: 349
Posted By AngelicaDeAlquezar
Tomísimo's suggestions are very commonly used in...

Tomísimo's suggestions are very commonly used in Mexican daily speech. :)

Also, when we mean that the weather is mostly benign, we may also say:
- Está bonito/agradable afuera, no hace ni frío...
Forum: Vocabulary April 06, 2025, 11:07 PM
Replies: 6
Va
Views: 2,614
Posted By AngelicaDeAlquezar
Absolutely. That use of "va" is pretty common as...

Absolutely. That use of "va" is pretty common as well. :)
Forum: Vocabulary April 01, 2025, 09:09 PM
Replies: 8
Views: 404
Posted By AngelicaDeAlquezar
There are two kidnapped men: when Juan Pablo sees...

There are two kidnapped men: when Juan Pablo sees Flores Jr., and the guys talk about the ransom while saying Lucero has no patience, there is another man on the floor; he is "el otro".
Juan Pablo...
Forum: Vocabulary April 01, 2025, 08:45 PM
Replies: 6
Va
Views: 2,614
Posted By AngelicaDeAlquezar
Yes, you put your cards face down and you're out...

Yes, you put your cards face down and you're out of the game. :)
Forum: Vocabulary April 01, 2025, 08:42 PM
Replies: 7
Views: 335
Posted By AngelicaDeAlquezar
If the driver didn't say "te molesta", it was...

If the driver didn't say "te molesta", it was definitely his own personal way of talking. I have never heard a cab driver ask if it hurts to leave the window open. The other question they usually ask...
Forum: Vocabulary April 01, 2025, 08:33 PM
Replies: 5
Views: 3,249
Posted By AngelicaDeAlquezar
It feels good to be back. ;)

It feels good to be back. ;)
Forum: Vocabulary March 14, 2025, 10:43 PM
Replies: 5
Views: 3,249
Posted By AngelicaDeAlquezar
Alec's interpretation is right. Juan Pablo,...

Alec's interpretation is right.
Juan Pablo, for once, is doing something to help someone else than himself, which is the reason why she and her father cancelled the wedding.
Forum: Vocabulary March 08, 2025, 03:00 PM
Replies: 6
Va
Views: 2,614
Posted By AngelicaDeAlquezar
You're right. "Ir", in gambling slang means to...

You're right. "Ir", in gambling slang means to accept the bet and put your money in the game.

By the way, there's a superstition stating that when you say "Va mi resto" (I'm betting all the money...
Forum: Vocabulary February 26, 2025, 05:44 PM
Replies: 2
Views: 4,287
Posted By AngelicaDeAlquezar
She says "ha sido"; but pronounces "ha...

She says "ha sido"; but pronounces "ha si'o'rrible". :)
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 10:37 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X