Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 76 to 100 of 500
Search took 0.10 seconds; generated 93 minute(s) ago.
Search: Posts Made By: poli
Forum: Culture May 05, 2025, 01:33 PM
Replies: 10
Views: 688
Posted By poli
Gracias por corregirme. Es verdad su acento en la...

Gracias por corregirme. Es verdad su acento en la película suena sueco a veces.
Forum: Culture May 03, 2025, 12:53 PM
Replies: 10
Views: 688
Posted By poli
Una peli de EUA que glorifica el idioma

"The Lady From Shanghai" tiene un guión clásico con sabiduria que da recuerdos a Shakespeare, pero en inglés contemporario. El tema de engaño y perfidia tambien parece obras de Shakespeare....
Forum: Teaching and Learning Techniques April 22, 2025, 06:43 PM
Replies: 14
Views: 891
Posted By poli
Ya no está disponible por Youtube.

Ya no está disponible por Youtube.
Forum: Idioms & Sayings April 18, 2025, 05:08 PM
Replies: 5
Views: 470
Posted By poli
A winning smile is more genuine. A toothpaste...

A winning smile is more genuine. A toothpaste grin is something a used car salesman or a game show host may have.
Forum: Idioms & Sayings April 18, 2025, 12:31 PM
Replies: 5
Views: 470
Posted By poli
a bright toothpaste grin:D

a bright toothpaste grin:D
Forum: Idioms & Sayings April 17, 2025, 09:00 PM
Replies: 5
Views: 470
Posted By poli
You may say an alluring smile.

You may say an alluring smile.
Forum: Idioms & Sayings April 17, 2025, 08:53 PM
Replies: 10
Views: 4,817
Posted By poli
Leaden feet means the exact opposite in English....

Leaden feet means the exact opposite in English. Tread lightly is the terms used in English.
Forum: Idioms & Sayings April 17, 2025, 07:06 AM
Replies: 10
Views: 4,817
Posted By poli
There are a few phrases in English that...

There are a few phrases in English that approximate the usage.
Not ripe for the occasion can be used in the following way: In defending a major case, a lawyer just out of school may not be ripe for...
Forum: Translations April 14, 2025, 09:23 PM
Replies: 6
Views: 496
Posted By poli
I don't think no is an adjective here. The...

I don't think no is an adjective here. The sentence is used as a rhetorical question. In short, what means of happiness wouldn't I have? No response is expected this rhetorical question. Its used to...
Forum: Translations April 14, 2025, 04:51 PM
Replies: 6
Views: 496
Posted By poli
Are you sure you quoted no tendria yo? It would...

Are you sure you quoted no tendria yo?
It would make so much more sense to leave out no. Nevertheless I have translated the sentence in comprehensible English. Spanish writers are sometimes very...
Forum: Translations April 12, 2025, 09:30 AM
Replies: 4
Views: 459
Posted By poli
Conchino in Spain is used like puerco in much of...

Conchino in Spain is used like puerco in much of Latin America meaning, not only a pig, but something literally or figuratively filthy and disgusting. Señorito in this case is a spoiled brat, less...
Forum: Grammar April 12, 2025, 08:36 AM
Replies: 14
Views: 744
Posted By poli
Just one more clarification for me, as linguistic...

Just one more clarification for me, as linguistic fine points sometime confuse me: would it make sense to say a nosotros no nos la damos?:thinking:
Forum: Idioms & Sayings April 09, 2025, 06:19 AM
Replies: 5
Views: 549
Posted By poli
Good. Thank folks for confirming my usage.

Good. Thank folks for confirming my usage.
Forum: Idioms & Sayings April 08, 2025, 12:52 PM
Replies: 5
Views: 549
Posted By poli
muy amable

When some in customer service is especially nice, often (in the spoken Spanish that I know) the customer's response is gracias, muy amable. Is this often the response in places like Argentina and...
Forum: Translations April 07, 2025, 07:20 AM
Replies: 8
Views: 681
Posted By poli
La brisa está sabrosa. Although sabrosa means...

La brisa está sabrosa. Although sabrosa means flavorful, at least in Caribbean Spanish, it can be used to express splendid weather. Can this be used in Mexico and Argentina as well?
Forum: Vocabulary April 03, 2025, 06:36 AM
Replies: 5
Views: 494
Posted By poli
To keep a poker face is another one. Example: His...

To keep a poker face is another one. Example: His poker face belied the fact that he was holding four aces.

This term is not strictly used in the game of cards.
Forum: Vocabulary April 02, 2025, 08:45 PM
Replies: 5
Views: 494
Posted By poli
Another idiomatic phrase would be: not to wear...

Another idiomatic phrase would be: not to wear one's emotions on one's sleeve.


Also, to have a stern veneer.
Forum: Vocabulary April 02, 2025, 08:35 PM
Replies: 5
Views: 494
Posted By poli
One idiomatic term would be: to keep (or...

One idiomatic term would be: to keep (or maintain) a stiff upper lip.

Of course, to guard one's emotions works too.
Forum: Vocabulary April 02, 2025, 01:13 PM
Replies: 7
Views: 546
Posted By poli
Not in this case. The driver was talking quite a...

Not in this case. The driver was talking quite a bit with a real seasoned CDMX accent.
Forum: Vocabulary April 02, 2025, 07:30 AM
Replies: 7
Views: 546
Posted By poli
No coughing was involved, although it's no secret...

No coughing was involved, although it's no secret that CDMX air may provoke a cough. It was definitely the driver's unique use of a word.
Forum: Vocabulary March 31, 2025, 07:33 AM
Replies: 7
Views: 546
Posted By poli
Thanks David and Alec. This confirms my suspicion...

Thanks David and Alec. This confirms my suspicion that it was the driver's unique use of the language. Alec, you are right. The driver used lastimanot lástima.
Forum: Translations March 30, 2025, 06:02 PM
Replies: 10
Views: 6,846
Posted By poli
Could you use lo bueno as in lo bueno es que.......

Could you use lo bueno as in lo bueno es que.... It sounds OK to my ear, but Spanish is clearly not my first language.
Forum: Vocabulary March 29, 2025, 06:32 PM
Replies: 7
Views: 546
Posted By poli
Molesta

I was in a cab in Mexico, and the driver asked me approximately this: ¿Te lástima si deje (o dejo) la ventana abierta? I know that in the Spanish I usually hear molesta would be used instead of...
Forum: Vocabulary March 05, 2025, 04:43 PM
Replies: 4
Views: 4,806
Posted By poli
A hot -blooded young man's temper was quenched by...

A hot -blooded young man's temper was quenched by the victimization (perhaps death) of an unfortunate man.
Forum: Vocabulary March 04, 2025, 07:33 AM
Replies: 3
Views: 5,052
Posted By poli
I will explain to you my use of pués as I...

I will explain to you my use of pués as I sometimes hear it.
Tengo hambre.
Pués, vamos a comer.

I now assume that asi que can best be used here. Does the use of pués in the above example sound...
Showing results 76 to 100 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 09:47 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

X