Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
I was looking for a different sense of the word. I didn't know that use for cinta though, so I'm glad to learn.
Quote:
El juego, el cine, y la música son unos de mis interéses. Last edited by Rusty; July 19, 2013 at 05:17 PM. Reason: merged back-to-back posts |
#7
|
||||
|
||||
The accent mark used in 'interés' is there to signal that the final syllable is stressed instead of the usual second-to-last syllable. When you add the plural ending, you're introducing another syllable at the end. This new final syllable isn't stressed. The second-to-last syllable is. Since this is "normal" for a word that ends in the consonant 's', no accent mark is needed.
|
#8
|
||||
|
||||
Adding to Rusty's answer, you may find this thread useful to know the rules for written accents.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Quote:
![]() Edit: Aaaand I just realized how to use the multi-quote feature. I'll use it from now on. Last edited by Rusty; July 21, 2013 at 05:18 AM. Reason: merged back-to-back posts |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
The plot of the film is very well crafted | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 4 | January 22, 2012 04:08 PM |
Film clip | poli | Vocabulary | 6 | February 17, 2011 09:01 AM |
Has anyone seen the film Un Franco 14 Pesetas | secret | General Chat | 2 | April 09, 2010 01:19 PM |
Film dubbing | poli | General Chat | 11 | February 24, 2009 11:03 AM |