Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Bestia parda

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old April 10, 2009, 06:04 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Bestia parda

I think it's the equivalent of the English adaptation of the French term
bette noir, but I don't knw for sure. Does anyone know for sure?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old April 10, 2009, 07:52 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I think it's the equivalent of the English adaptation of the French term
bette noir, but I don't knw for sure. Does anyone know for sure?
Although noir means black, you might be in the right track.
Reply With Quote
  #3
Old April 10, 2009, 08:13 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I think it's the equivalent of the English adaptation of the French term bête noire, but I don't know for sure. Does anyone know for sure?
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Although noire means black, you might be on the right track.
As chileno said, noire means black, but the Spanish equivalent of the French phrase is bestia negra AND bestia parda.
Son sinónimos.

Last edited by Rusty; April 10, 2009 at 08:26 AM.
Reply With Quote
  #4
Old April 10, 2009, 09:16 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Por muchos, el era una visión de malo. Era un hombre de muerto. Era una bestia parda.

Is that the spirit of the phrase?
Reply With Quote
  #5
Old April 10, 2009, 09:28 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Por muchos, él era una visión de malo. Era un hombre de muerte. Era una bestia parda.

Is that the spirit of the phrase?
Yes, someone to be feared is the spirit of the phrase. What did you mean by hombre de muerto?
Reply With Quote
  #6
Old April 10, 2009, 09:30 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Por Para muchos, el era una mala visión de malo. Era la de un hombre muerto. Era una bestia parda.

Is that the spirit of the phrase?
Si.

Corrección hecha.
Reply With Quote
  #7
Old April 10, 2009, 09:44 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
Yes, someone to be feared is the spirit of the phrase. What did you mean by hombre de muerto?
A man of death. No real literal meaning.
Reply With Quote
  #8
Old April 10, 2009, 09:46 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
OK. Un hombre de muerte would probably work for that.
Reply With Quote
  #9
Old April 10, 2009, 09:47 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
OK. Un hombre de muerte would probably work for that.
o

Un hombre mortal.
Reply With Quote
  #10
Old April 10, 2009, 11:42 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
OK. Un hombre de muerte would probably work for that.
Por muchos, él era una visión de malo. Era un hombre de muerte. Era una bestia parda. El aire brotaba frio cuando entraba un cuarto. Se llama El Diablo de Baker Street.

Something like that. Few questions there; firstly, how do you say "The air grew cold"? Could you use brotar for that? Second, how is the correct way to say "They call him (whatever)"?
Reply With Quote
  #11
Old April 10, 2009, 11:51 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
In English/French bete noire also mean nemesis in general--one's phobia,
one's downfall -- be it a person or a thing. I assume bestia parda
can be used in the same way
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #12
Old April 10, 2009, 12:11 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Para muchos, él era una visión de malo. Era un hombre de muerte. Era una bestia parda. El aire brotaba frio cuando entraba al cuarto. Se llama El Diablo de Baker Street.

Something like that. Few questions there; firstly, how do you say "The air grew cold"? Could you use brotar for that? Second, how is the correct way to say "They call him (whatever)"?
The air grew cold.
= El aire se puso frío.
They call him ___.
= Se le llama(n) ____ (a él).
Reply With Quote
  #13
Old April 10, 2009, 01:39 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
"Para muchos, él era una visión del mal. Un hombre de la muerte. Una bestia parda. El aire se volvía frío cuando entraba en una estancia. Le llamaban El Diablo de Baker Street."

style changes. Saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett

Last edited by sosia; April 10, 2009 at 03:35 PM.
Reply With Quote
  #14
Old April 10, 2009, 07:15 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"El aire se helaba cuando entraba" could be more literary...
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #15
Old April 10, 2009, 08:08 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
One animal very strong.

Bestia super poderosa.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 09:25 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X