Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Solete

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old September 07, 2009, 05:19 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Solete

"Eres un solete". En contexto es algo bueno. ¿Sería una diminutiva de "sol", algo como "Eres una estrella"?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old September 07, 2009, 05:33 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
In what geographic distribution would this term normally be used?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3
Old September 07, 2009, 06:01 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Never heared of it before. "Eres un solcito" sí.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
  #4
Old September 07, 2009, 06:25 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
En México, el sufijo "-ete" con mucha frecuencia implica un diminutivo peyorativo.

Se fue con sus amiguetes (o amigotes).
He left with his darn friends.

Es un vejete entrometido.
He's a meddlesome old man. (In a very disrespectful way towards an elderly person.)

El profesorete que vino al salón tuvo que irse cuando los alumnos le hicieron preguntas.
The (stupid) teacher who came to the classroom had to leave when the students asked him questions.


...pero en este caso, yo diría que podría ser un término de cariño.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5
Old September 07, 2009, 06:30 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
eres un solete = you're a ray of sunshine
Reply With Quote
  #6
Old September 08, 2009, 01:22 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Send a message via MSN to ROBINDESBOIS
Solete in Spain means you ´re " Un cielo " in English I would say you´re a sweetheart.
Reply With Quote
  #7
Old September 08, 2009, 01:58 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Tomisimo View Post
In what geographic distribution would this term normally be used?
Yes, it occurred to me after I went to bed that I should have added that. I heard it used by a Cuban.
Reply With Quote
  #8
Old September 08, 2009, 02:12 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
I use it usually as affectionate term "eres un solete",a lso for a person making you a favour

A (a su vecino B) -Puedes vigilar mi casa mientras estoy de vacaciones?
B- Si, por supuesto
C- gracias A, eres un solete

saludos
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #9
Old September 08, 2009, 06:53 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Quote:
Originally Posted by sosia View Post
I use it usually as affectionate term "eres un solete",a lso for a person doing you a favour

A (a su vecino B) -Puedes vigilar mi casa mientras estoy de vacaciones?
B- Si, por supuesto
C- gracias A, eres un solete

saludos
hola sosia una corrección para ti.

¿Se dice "estoy de vacación", o siempre "estoy de vacaciones"?
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #10
Old September 08, 2009, 09:38 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Common way is "vacaciones", in plural, Bob.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #11
Old September 08, 2009, 09:51 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Common way is "vacaciones", in plural, Bob.
Gracias, yo debería olvidar la idea de que todas las oraciones pueden ser directamente traducidas , ¡porque no es posible!
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #12
Old September 08, 2009, 12:40 PM
brute's Avatar
brute brute is offline
Emerald
 
Join Date: May 2009
Location: en el norte de Inglaterra
Posts: 526
Native Language: British English
brute is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
hola sosia una corrección para ti.

¿Se dice "estoy de vacación", o siempre "estoy de vacaciones"?
He pensado que tu papagayo estaba muerte, como este Norwegian blue de Monty python.

http://www.youtube.com/watch?v=4vuW6tQ0218 Monty Python's Norwegian Blue parrot really did exist

Last edited by brute; September 08, 2009 at 12:51 PM.
Reply With Quote
  #13
Old September 08, 2009, 01:01 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Quote:
Originally Posted by brute View Post
Había pensado que tu papagayo estaba muerte, como este Norwegian blue de Monty python.

http://www.youtube.com/watch?v=4vuW6tQ0218 Monty Python's Norwegian Blue parrot really did exist
WOW ¡John Cleese me parece tal jóven! Norwegian blue

PD Pienso que "había" suena mejor ahí


EL mejor vídeo de Monty Python...
**Salta de la nevera y empieza cantar ..epic!
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #14
Old September 08, 2009, 01:43 PM
brute's Avatar
brute brute is offline
Emerald
 
Join Date: May 2009
Location: en el norte de Inglaterra
Posts: 526
Native Language: British English
brute is on a distinguished road
Gracias Bob por su corrección y la otra pelicula de Monty Python. Those were the days.
Reply With Quote
  #15
Old September 08, 2009, 02:10 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by brute View Post
Pensé que tu papagayo estaba muerto, como este Norwegian blue de Monty python.
[...]

"This is an ex-parrot!" ...it's a cruel joke.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #16
Old September 08, 2009, 03:02 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
You are wrong bob, this is the best:

__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
Reply

Tags
solete

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:14 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X