Ask a Question(Create a thread) |
|
Hacer hincapié - Page 2An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#25
|
||||
|
||||
If you mean hacer hincapié, it is usually followed by en. Por ejemplo:
Quiero hacer hincapié en que a pesar de todas las buenas ideas de él, ninguna ha mejorado la situación. = I want to emphasize that, in spite of all his good ideas, none has improved the situation. |
#26
|
|||
|
|||
Thanks, Rusty.
You know, in Portuguese, they say "enfatizar." Can you say this in Spanish, too? Or do they only say "hacer hincapié en ..." nowadays? Is this the Spanish of Spain, or is hincapié used all over the Spanish speaking world? Thanks, Dean |
#27
|
||||
|
||||
Enfatizar is also a Spanish verb, used the same way as in Portuguese.
Hacer hincapié en is another way to say the same thing. There are other verbs, and phrases, that can also be used: Dar énfasis a Poner énfasis en Destacar Subrayar Recalcar Insistir en/sobre These appear to be used all over, not just in Spain. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Propongan frases con errores típicos para hacer una subasta. | Planet hopper | Grammar | 5 | February 11, 2009 05:35 PM |
Hacer - Did? Used to? Help! | bleitzow | Grammar | 1 | November 16, 2007 10:01 PM |