Ask a Question(Create a thread) |
|
Más muerta/vieja que carracucaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
Well, here we say: más viejo que
Hidden Text: Show/Hide
Click to show hidden text - Da click para revelar el texto oculto ![]() ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() Se usa en Mexico. ¡La expresión! ![]() |
#6
|
||||
|
||||
No, en México no se usa.
Aquí es rara la vez que se usa una comparación para decir cuán viejo es alguien, y en esos casos, no se usa una expresión "universal". - Es un carcamán ("carcamal" es la palabra correcta, pero el coloquial mexicano la ha cambiado) - Es una momia - Está ruco/ruca - Es un viejito/es una viejita Don Eulalio ya está bien ruquito. Ya ni camina. Mr. Eulalio is already very old. He doesn't even walk anymore. La ruca me dijo que no hiciera ruido. The old woman told me not to make noise. ¿Ya viste a la momia usando minifalda? Have you seen the mummy wearing a miniskirt? *** Please note this is a disrespectful way of talking about elder people. ***
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#7
|
||||
|
||||
"Carracuca" is an old fellow, I don't know the origin.
He is always hungry/dead/sleep/ etc..... Agree with all, it's widely understood in Spain. Saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#9
|
||||
|
||||
No se que es ruca...... pero seguro que se puede decir.
A mi me gustaba el de "tienes más hambre que Carpanta" Saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#10
|
||||
|
||||
Como escribió Angela, ruco/a significa muy viejo/a en Mexico. Averigüe que tambien se usa la palabra en Guatemala y en telenovelas de Colombia.
Lamentablamente carracuca está tan desconocida en las Américas como ruco está desconocido en España según mis contactos latinos. ![]()
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#12
|
||||
|
||||
The great expression Me ando is like meando or miando for the street.
![]() You can use the first sentence in relation to original phrase. Me ando callendo. Me ando perdiendo. It's purely idiom here in my country. Now miando means in vulgar way. I'm urinating me. ![]()
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Reunión de pastores, oveja muerta | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 2 | August 05, 2009 02:36 AM |
Ser un mosquita muerta | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 3 | July 09, 2009 02:29 PM |
¿más que un negativo? | bobjenkins | Grammar | 11 | April 27, 2009 11:45 AM |
Que más da | poli | Vocabulary | 10 | July 29, 2008 12:50 AM |
Mas te vale! | Jane | Idioms & Sayings | 6 | May 13, 2008 08:58 PM |